Remedios La Bella - Modena City Ramblers
С переводом

Remedios La Bella - Modena City Ramblers

  • Альбом: Raccolti

  • Год выхода: 1997
  • Язык: Итальянский
  • Длительность: 4:12

Ниже представлен текст песни Remedios La Bella, исполнителя - Modena City Ramblers с переводом

Текст песни "Remedios La Bella"

Оригинальный текст с переводом

Remedios La Bella

Modena City Ramblers

Оригинальный текст

Era nata racchiusa in un raggio di sole

E in un volo di farfalle dorate

E i suoi occhi di brace e i capelli d’argento

Illuminavano la notte antillante

L' indovino diceva che Remedios la bella

Era un dono mandato dal cielo

Dopo anni di fame e di schiene piegate

Per la gente di Santa Maria

La lala lala il cielo ha portato Remedios la bella

La lala lala il cielo l’ha presa e l’ha portata qui

Il tempo passava, perduto tra i filtri

E gli unguenti di Melchiade il gitano

Nella piazza affollata di gabbie di uccelli

Di frittelle e di uova d’iguana

Remedios la bella camminava leggera

Come un angelo caduto per caso

Fra i turisti stranieri e le grida dei galli

Nel mercato di Santa Maria

Lalalalala il cielo ha portato Remedios la bella

Lalalalala il cielo l’ha presa e l’ha portata qui

Un raggio di luce ha accecato il Caribe

E Remedios la bella è volata

Col vestito di stracci gonfiato dal vento

E una pioggia di farfalle dorate

E la gente guardava il buco nel cielo

Mentre donna Esperanza pregava

«Non è posto per gli angeli un banco di spezie

Nel mercato di Santa Maria»

Lalalalala il cielo ha rapito Remedios la bella

Lalalalala il cielo l’ha presa e l’ha portata qui

Перевод песни

Она родилась заключенной в луче солнца

И в полете золотых бабочек

И ее глаза огня и серебряные волосы

Они зажгли антилляционную ночь

Прорицатель сказал, что Ремедиос прекрасная

Это был подарок, посланный с небес

После долгих лет голода и согнутых спин

Для жителей Санта-Марии

Лала-лала небо принесло Ремедиос прекрасную

Лала-лала небеса взяли его и принесли сюда

Прошло время, потерявшись в фильтрах

И мази цыгана Мельхиада

На площади, заставленной птичьими клетками

Из блинов и яиц игуаны

Ремедиос Прекрасная шла легко

Как ангел, случайно упавший

Среди иностранных туристов и крики петухов

На рынке Санта-Мария

Лалалалала небо принесло Ремедиос прекрасную

Небеса взяли ее и привели сюда

Луч света ослепил Карибы

И Ремедиос красавица полетела

В продуваемом ветром тряпичном платье

И дождь из золотых бабочек

И люди смотрели на дыру в небе

Пока Донна Эсперанса молилась

«У ангелов нет места для прилавка со специями

На рынке Санта-Мария».

Лалалалала небо похитило Ремедиос прекрасную

Небеса взяли ее и привели сюда

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды