
Ниже представлен текст песни L'Unica Superstite, исполнителя - Modena City Ramblers, FIAMMA с переводом
Оригинальный текст с переводом
Modena City Ramblers, FIAMMA
A Bettola stava scendendo la sera e
Lilli era pronta per andare a dormire
Birocciai e sfollati per il coprifuoco
Ritornavano a cercare un riparo
Era il '44 sui monti di Reggio
La notte di San Giovanni
La ronda ha scoperto tre partigiani
Venuti per distruggere il ponte
I partigiani hanno ucciso un tedesco ma un altro ha dato l’allarme
Il comando SS ha deciso di fare una rappresaglia esemplare
La notte i soldati armati di mitra sono andati casa per casa
Avevano l’ordine di uccidere tutti, uomini donne e bambini
Li hanno svegliati, radunati in cucina poi hanno sparato una raffica
Lilli è caduta tra il nonno e la nonna coperta del suo e il loro sangue
I soldati avevano portato benzina e hanno incendiato le case
Ma Lilli era viva, è riuscita a arrivare alla finestra e lasciarsi cadere
Ma la casa bruciava e sarebbe caduta
Su Lilli come un colpo di grazia
È molto difficile scappare lontano
A undici anni con la gola ferita
E sentiva le grida mischiate agli spari
E le bestie nitrire impazzite
E le voci metalliche degli ufficiali
E sentiva il calore del fuoco
L’hanno trovata soltanto al mattino
Ferita bruciata ma viva
Il postino l’ha messa sulla bicicletta
E portata dai parenti in pianura
Poi Lilli è guarita e la guerra è finita
E i tedeschi se ne sono partiti
Ma per molti anni ha sognato gli spari
E non le usciva la voce
Ora Lilli vive una vita serena ed è nonna di tanti nipoti
Ma a volte si sveglia con gli occhi aperti nel buio
E rivede la Bettola in fiamme
Вечер опускался в Беттолу и
Лилли была готова пойти спать
Бироччаи и эвакуированные в связи с комендантским часом
Они вернулись в поисках убежища
Это было в 1944 году в горах Реджио.
Ночь Сан-Джованни
Патруль обнаружил трех партизан
Приходите, чтобы разрушить мост
Партизаны убили немца, но тревогу поднял другой
Командование СС решило совершить образцовый ответный удар
Ночью солдаты, вооруженные автоматами, ходили от дома к дому.
У них был приказ убить всех, мужчин, женщин и детей.
Их разбудили, собрались на кухне и дали залп
Лилли упала между дедушкой и бабушкой, вся в своей и их крови.
Солдаты принесли бензин и подожгли дома.
Но Лилли была жива, ей удалось добраться до окна и позволить себе упасть
Но дом горел и падал
На Лилли как на удачный удар
Очень трудно убежать далеко
В одиннадцать с раненым горлом
И он услышал крики, смешанные со выстрелами
И звери безумно ржут
И металлические голоса офицеров
И он почувствовал жар огня
Они нашли это только утром
Рана сожжена, но жива
Почтальон посадил ее на велосипед
И несли родственники по равнинам
Затем Лилли выздоровела, и война закончилась.
И немцы ушли
Но много лет мечтал о стрельбе
И ее голос не вышел
Сейчас Лилли живет мирной жизнью и является многодетной бабушкой.
Но иногда он просыпается с открытыми глазами в темноте
И он снова видит Беттолу в огне
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды