Ниже представлен текст песни Mit dir sogar 'n Kind, исполнителя - Udo Lindenberg с переводом
Оригинальный текст с переводом
Udo Lindenberg
Stell dir vor, dein Schiff legt an,
du setzt den Fuß auf`s fremde Land
und weißt gleich, du bleibst immer hier.
Genauso war das auch mit dir.
Wir warn uns kein bißchen fremd,
als ob man sich schon immer kennt.
Ich seh dich noch vor mir stehn,
es war wie ein Wiedersehn.
Du warst mir gleich total vertraut,
ich war schon immer dein Mann und du meine Braut.
Wir wußten gleich: Wir kriegen das hin,
weil wir das schärfste Team aller Zeiten sind.
Auch wenn alle sagen: der spinnt,
mit dir will ich sogar 'n Kind.
Stell dir mal vor wie das wär,
von wem hätte es dann wohl mehr?
Wird`s ganz sensibel oder eisenhart,
steht`s auf Hardrock oder Mozart?
Ist eigentlich auch ganz egal,
es wird auf jeden Fall genial.
Wird sowieso 'n Wunderkind,
weil wir schon selbst ein Wunder sind.
Du warst mir gleich total vertraut…
Представьте, что ваш корабль пришвартовался
ты ступишь на чужую землю
и ты сразу знаешь, что ты всегда будешь здесь.
То же самое было и с тобой.
Мы не предупреждаем друг друга немного странно,
как будто вы всегда знали друг друга.
Я все еще вижу, как ты стоишь передо мной.
это было похоже на воссоединение.
Ты был мне совершенно знаком,
Я всегда был твоим мужем, а ты моей невестой.
Мы сразу поняли: мы можем это сделать
потому что мы самая крутая команда.
Даже если все говорят: он сумасшедший,
Я даже хочу ребенка от тебя.
Представь, на что это было бы похоже
Тогда кого бы он имел больше?
Становится ли он очень чувствительным или железным,
ты предпочитаешь хард-рок или моцарта?
не имеет большого значения,
это точно будет круто.
все равно будет вундеркиндом
потому что мы сами уже являемся чудом.
Ты мне сразу стал знаком...
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды