Ниже представлен текст песни A toi..., исполнителя - Mister You с переводом
Оригинальный текст с переводом
Mister You
Est-ce que tu te rappelles?
La première fois qu’on s’est vus, quand nos
regards se sont croisés
Oh que tu étais belle… J’ai senti mon cœur battre et tout mon corps s’embraser
Perfection au féminin, contraire de Gillette
Ceinture assortie au sac à main brushing et une paire de lunettes
J’aurai beau lire tout le dictionnaire, je trouverai aucun mot pour te décrire
Victime de ma nostalgie, prisonnier de mon esprit
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon, han
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon
Laisse-moi t’enlacer, houbi laisse-moi t’embrasser
Laisse-moi te montrer à quelle point je suis un mec censé, qu’j’ai envie de me
caser
Non, ne te fie pas à mon casier et n'écoute pas les médias
Qui te font croire que je suis un diable qui me connaissent que de Wikipédia
Dans l’immédiat, j’ai envie de te dire plein de choses
Que t’es fraîche, que tes quatre lèvres sont comme les pétales d’une rose
Que tes beaux yeux sont entrain de m’hypnotiser
Que la vérité sort de la bouteille donc faut que je me mette à tiser
Une petite goutte de fraise dans une grande coupe de Taittinger
Ah, c’est fini le stress sauf à la douane à Tanger
En fait l’amour, c’est un peu Shakespeare et un peu Pythagore et Thalès
Baby s’il te plaît retire ta veste histoire qu’on se mette à l’aise
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon, han
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon
Je veux pas finir ma vie tout seul, je veux la finir avec toi mon bébé
Le bonheur est dans les choses simples, pourquoi l’amour est-il si compliqué?
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon, han
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon
Ты помнишь?
Мы впервые увидели друг друга, когда наш
глаза встретились
О, как ты была прекрасна... Я чувствовал, как бьется мое сердце и все мое тело пылает.
Женское совершенство, противоположность Gillette
Ремень, сочетающийся с сумочкой и очками
Сколько бы я не читал весь словарь, я не найду слова, чтобы описать тебя.
Жертва моей ностальгии, узник моего разума
Тебе мое маленькое сердце, тебе моя маленькая бабочка
Помнишь, мы просыпались с улыбкой и стрекотанием сверчков?
Когда твой взгляд сверкал так же сильно, как солнце и его лучи
Когда я был твоим очаровательным принцем, а ты моей маленькой Золушкой, хан
Тебе мое маленькое сердце, тебе моя маленькая бабочка
Помнишь, мы просыпались с улыбкой и стрекотанием сверчков?
Когда твой взгляд сверкал так же сильно, как солнце и его лучи
Когда я был твоим очаровательным принцем, а ты была моей маленькой Золушкой
Позволь мне обнять тебя, хоуби, позволь мне поцеловать тебя
Позвольте мне показать вам, насколько я в здравом уме, что я хочу быть
соответствовать
Нет, не доверяйте моей записи и слушайте СМИ
Кто заставляет вас думать, что я дьявол, который знает меня только из Википедии
Прямо сейчас я хочу сказать вам много вещей
Что ты свежа, что твои четыре губы подобны лепесткам розы
Что твои красивые глаза гипнотизируют меня
Пусть правда выйдет из бутылки, так что я должен плести
Маленькая капля клубники в большой чашке Taittinger
Ах, стресс закончился, кроме как на таможне в Танжере.
На самом деле любовь — это немного Шекспира и немного Пифагора и Фалеса.
Детка, пожалуйста, сними куртку, чтобы мы могли устроиться поудобнее.
Тебе мое маленькое сердце, тебе моя маленькая бабочка
Помнишь, мы просыпались с улыбкой и стрекотанием сверчков?
Когда твой взгляд сверкал так же сильно, как солнце и его лучи
Когда я был твоим очаровательным принцем, а ты моей маленькой Золушкой, хан
Тебе мое маленькое сердце, тебе моя маленькая бабочка
Помнишь, мы просыпались с улыбкой и стрекотанием сверчков?
Когда твой взгляд сверкал так же сильно, как солнце и его лучи
Когда я был твоим очаровательным принцем, а ты была моей маленькой Золушкой
Я не хочу заканчивать свою жизнь в одиночестве, я хочу закончить ее с тобой, детка
Счастье в простых вещах, почему любовь так сложна?
Тебе мое маленькое сердце, тебе моя маленькая бабочка
Помнишь, мы просыпались с улыбкой и стрекотанием сверчков?
Когда твой взгляд сверкал так же сильно, как солнце и его лучи
Когда я был твоим очаровательным принцем, а ты моей маленькой Золушкой, хан
Тебе мое маленькое сердце, тебе моя маленькая бабочка
Помнишь, мы просыпались с улыбкой и стрекотанием сверчков?
Когда твой взгляд сверкал так же сильно, как солнце и его лучи
Когда я был твоим очаровательным принцем, а ты была моей маленькой Золушкой
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды