Antiquary to Mediocrity - Misanthrope
С переводом

Antiquary to Mediocrity - Misanthrope

Альбом
Libertine Humiliations
Год
2008
Язык
`Английский`
Длительность
265650

Ниже представлен текст песни Antiquary to Mediocrity, исполнителя - Misanthrope с переводом

Текст песни "Antiquary to Mediocrity"

Оригинальный текст с переводом

Antiquary to Mediocrity

Misanthrope

Оригинальный текст

Birthright named osurtiers

That only God has the power to judge

Versailles' parasite

Antiquary to mediocrity

We are Versailles' parasites

Using blunted weapons

Diluting our poison into the

Miraculous healer Champagne glass

Their compassion for Marivaux’s habits

Bleed to white our gold-dust skin

Of our drunkard vices attraction

For the reversed side

Retarded child of dishonour

I had the utmost difficulty

Of my mortifying rank

Expose against flattery

Human life passes far from humilation purpose

Under the desires of a fickle eaglet

Inaccessible to pity

Introduce me

Been in favour to the court

Antiquary to mediocrity

Paying my court to my loved queen

Enter the high society

Where words grate Appollon’s smiles

Dismissed mirror of our obsession

Cruelty on the surface of flesh

Even with the the head on the block

I will kiss languishly

My brother the executioner, offence to mediocrity

Draw my nails one by one

Tear out the carapace lair

Re-echoing under point) lace underwear

Of a wild baroque baroness

Wounds under the breast

Suffered of spanking bu mondaine

Let me hope in a ripe fruit

Blossom out from a rotten bough

Marie Antoinete, I miss you so

As a bleeding distress flow

Heartlessness towards my love

Usher in the high world

Divine mistress of my chaste night

Libertines reception in the floral park

Shocker at the sight horsewhip my body

In silk damp sheets

Перевод песни

Право рождения по имени осуртье

Что только Бог имеет право судить

Паразит Версаля

От антиквара до посредственности

Мы паразиты Версаля

Использование затупленного оружия

Разбавляя наш яд в

Чудесный целитель Бокал для шампанского

Их сострадание к привычкам Мариво

Кровотечение, чтобы побелить нашу кожу с золотой пылью

О привлечении наших пьяных пороков

Для обратной стороны

Отсталое дитя бесчестья

мне было очень трудно

Моего унизительного ранга

Разоблачить против лести

Человеческая жизнь проходит далеко от цели унижения

Под желаниями непостоянного орленка

Недоступный для жалости

Представь меня

Был в пользу суда

От антиквара до посредственности

Оплачивая мой суд моей любимой королеве

Войти в высшее общество

Где слова раздражают улыбки Аполлона

Уволенное зеркало нашей одержимости

Жестокость на поверхности плоти

Даже с головой на блоке

я буду томно целовать

Мой брат палач, обида на бездарность

Нарисуй мои ногти один за другим

Вырвите логово панциря

Повторное эхо под точкой) кружевное белье

дикой баронессы в стиле барокко

Раны под грудью

Пострадал от порки bu mondaine

Позвольте мне надеяться на спелый плод

Распустившийся из гнилой ветки

Мария-Антуанетта, я так по тебе скучаю

Как кровоточащий поток бедствия

Бессердечность по отношению к моей любви

Вход в высший свет

Божественная владычица моей целомудренной ночи

Прием развратников в цветочном парке

Шокер при виде хлыста моего тела

В шелковых влажных простынях

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды