Eat Those Words - Mindless Self Indulgence
С переводом

Eat Those Words - Mindless Self Indulgence

  • Альбом: It Gets Worse

  • Год выхода: 2013
  • Язык: Английский
  • Длительность: 3:37

Ниже представлен текст песни Eat Those Words, исполнителя - Mindless Self Indulgence с переводом

Текст песни "Eat Those Words"

Оригинальный текст с переводом

Eat Those Words

Mindless Self Indulgence

Оригинальный текст

Nobody fucks with you,

you fuck with everybody,

so fuck you, and fuck rock and roll!

Nobody fucks with me,

I will fuck with everybody,

so fuck you and fuck rock and roll!

From backstage you all look the same, from the tour bus you all look the same.

Don’t worry little miss bullshit, there is definitely a concept record in this,

and it goes

you will

EAT

THOSE

WORDS

No one fucks with me, I fuck with everybody, so fuck you, and fuck rock and

roll!

You will

EAT

THOSE

WORDS

I gotta go to my (nerdy?) party,

I’m at my (nerdy?) party!

Too much work, not enough time, what I need is something that’s gonna make you

EAT

THOSE WORDS

Nobody fucks with you

(everybody)

Fuck you

Rock and roll

Nobody fucks with me!

I fuck with everybody!

So fuck you and fuck rock and roll!

Give it up,

put it in the ground,

bury it, put a hatchet in it,

put a cross on that,

make a gravestone,

etch it with the year 2013,

stop coming out with arcade fire records,

shut the fuck up,

go home,

live in your mansion,

find another opportunity,

find another way to work,

don’t come crying to me because you’re not relevant anymore,

I’m not the one who invented Mumford And Sons, that was you!

Listen, jerk off.

I will make you

EAT

THOSE

WORDS

Okay, let’s go through it;

one more time.

Nobody fucks with me, I fuck with everybody, so fuck you and fuck rock and roll!

Ugh, that’s the stupidest fucking lyric I’ve ever heard, nobody actually talks

like that, fuck this shit, Argh!

Alright, start over, I’m gonna use a pen.

Alright.

Ah!

I got it, I got it, okay, so…

«The end is always a new beginning.»

The end is not the end!

No!

It’s just a new beginning!

Hear that?

Hear that harpsichord?

You know who’s playing that harpsichord?

Roman Polanski in jail is playing this

harpsichord for me!

Did 'ya hear the one about the guy who had to get a b-side onto a record in

under two hours before he hopped a jetliner to take him to Frankfurt?

Well this is that story!

It’s my story!

Can anybody understand the burden of my stardom?!

Перевод песни

Никто не трахается с тобой,

ты трахаешься со всеми,

так что иди нахуй, и нахуй рок-н-ролл!

Никто не трахается со мной,

Я буду трахаться со всеми,

так что идите на хуй и на хуй рок-н-ролл!

За кулисами вы все выглядите одинаково, из гастрольного автобуса вы все выглядите одинаково.

Не волнуйтесь, маленькая мисс ерунда, в этом определенно есть концептуальная запись,

и это идет

вы будете

ЕСТЬ

ТЕ

СЛОВА

Никто не трахается со мной, я трахаюсь со всеми, так что трахни тебя, и трахни рок и

рулон!

Вы будете

ЕСТЬ

ТЕ

СЛОВА

Я должен пойти на свою (занудную?) вечеринку,

Я на своей (занудной?) вечеринке!

Слишком много работы, мало времени, мне нужно то, что заставит тебя

ЕСТЬ

ЭТИ СЛОВА

Никто не трахается с тобой

(все)

пошел на хуй

Рок-н-ролл

Никто не трахается со мной!

Я трахаюсь со всеми!

Так что идите на хуй и рок-н-ролл!

Брось это,

положить его в землю,

закопай его, вставь в него топорик,

поставь на этом крестик,

сделать надгробие,

начертите на нем 2013 год,

перестань выпускать аркадные огненные пластинки,

заткнись,

идти домой,

жить в своем особняке,

найти другую возможность,

найти другой способ работы,

не приходи ко мне в слезах, потому что ты больше не актуален,

Это не я придумал Mumford And Sons, это был ты!

Слушай, отвали.

Я сделаю тебя

ЕСТЬ

ТЕ

СЛОВА

Хорошо, давайте рассмотрим это;

Еще один раз.

Никто не трахается со мной, я трахаюсь со всеми, так что трахни тебя и трахни рок-н-ролл!

Ох, это самая тупая лирика, которую я когда-либо слышал, никто на самом деле не говорит

вот так, к черту это дерьмо, аргх!

Хорошо, начни сначала, я возьму ручку.

Хорошо.

Ах!

Я понял, понял, хорошо, так что…

«Конец — это всегда новое начало».

Конец – это не конец!

Нет!

Это просто новое начало!

Услышать, что?

Слышите этот клавесин?

Вы знаете, кто играет на этом клавесине?

Это играет Роман Полански в тюрьме

клавесин для меня!

Вы слышали о парне, который должен был добавить би-сайд на пластинку в

менее чем за два часа до того, как он сел на реактивный лайнер, чтобы доставить его во Франкфурт?

Вот это история!

Это моя история!

Кто-нибудь может понять бремя моей славы?!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды