Du hast es gut - Milva
С переводом

Du hast es gut - Milva

Альбом
Glanzlichter
Год
2010
Язык
`Немецкий`
Длительность
184550

Ниже представлен текст песни Du hast es gut, исполнителя - Milva с переводом

Текст песни "Du hast es gut"

Оригинальный текст с переводом

Du hast es gut

Milva

Оригинальный текст

Du hast ein beneidenswertes Naturell

Du bist hart im Nehmen und vergißt sehr schnell

hätte ich doch auch nur so ein dickes Fell

Du hast es gut

Wenn es sein muß zügelst du gekonnt die Wut

Du bewahrst im Notfall immer ruhig Blut

Auch wenn Du verlierst, verlierst Du nie den Mut

Du hast es gut

Hast Du’s gut?

durch Deine Art

bleibt Dir so mancher Kummer erspart

geht mein Gemüt

mir auch gegen den Strich

Du hast vom Glück

nur halb soviel wie ich

Alles, was Du anfängst, machst Du mit Bedacht

Du hast niemals eine schlimme Nacht durchwacht

und Du hast dich selbst nie ausgelacht

Du hast es gut

Das, was Du nicht sehen willst, das siehst Du nicht

darum kommst Du auch nie aus dem Gleichgewicht

Du bist keiner, der sich seinen Kopf zerbricht

Du hast es gut

Hast Du’s gut?

durch Deine Art

bleibt Dir so mancher Kummer erspart

geht mein Gemüt

mir auch gegen den Strich

Du hast vom Glück

nur halb soviel wie ich

Du hast ein beneidenswertes Naturell

Du bist hart im Nehmen und vergißt sehr schnell

hätte ich doch auch nur so ein dickes Fell

Du hast es gut

Das, was Du nicht sehen willst, das siehst Du nicht

darum kommst Du auch nie aus dem Gleichgewicht

Du bist keiner, der sich seinen Kopf zerbricht

Du hast es gut

Перевод песни

У тебя завидный характер

Ты жесткий и забываешь очень быстро

Если бы у меня была такая толстая кожа

Тебе хорошо

Если вам нужно, вы умело обуздываете свой гнев

Вы всегда сохраняете хладнокровие в чрезвычайной ситуации

Даже если ты проиграешь, ты никогда не упадешь духом

Тебе хорошо

У тебя все нормально?

в твоем роде

ты избавишься от многих печалей

идет мой разум

я тоже против зерна

Везет вам

только вдвое меньше, чем я

Все, что вы начинаете, вы делаете с умом

Вы никогда не не спали в плохую ночь

и ты никогда не смеялся над собой

Тебе хорошо

Вы не видите того, чего не хотите видеть

вот почему ты никогда не теряешь равновесие

Ты не из тех, кто ломает голову

Тебе хорошо

У тебя все нормально?

в твоем роде

ты избавишься от многих печалей

идет мой разум

я тоже против зерна

Везет вам

только вдвое меньше, чем я

У тебя завидный характер

Ты жесткий и забываешь очень быстро

Если бы у меня была такая толстая кожа

Тебе хорошо

Вы не видите того, чего не хотите видеть

вот почему ты никогда не теряешь равновесие

Ты не из тех, кто ломает голову

Тебе хорошо

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды