Поседевшая любовь моя - Михаил Шуфутинский

Поседевшая любовь моя - Михаил Шуфутинский

Год
1981
Язык
`Русский`
Длительность
213610

Ниже представлен текст песни Поседевшая любовь моя, исполнителя - Михаил Шуфутинский с переводом

Текст песни "Поседевшая любовь моя"

Оригинальный текст с переводом

Поседевшая любовь моя

Михаил Шуфутинский

На Колыме, где тундра и тайга кругом, среди замерзших елей и болот.

Тебя я встретил, с твоей подругою, сидевших у костра вдвоем.

Шел крупный снег и падал на ресницы вам, вы северным сиянием увлеклись,

Я подошел к вам и руку подал, вы встрепенулись, поднялись,

И я заметил блеск твоих прекрасных глаз, и руку подал, предложив дружить.

Дала ты слово быть моею, навеки верность сохранить.

Дала ты слово быть моею, навеки верность сохранить.

В любви и ласках время незаметно шло, пришла весна, и кончился твой срок.

Я провожал тебя тогда на пристань, мелькнул твой беленький платок.

С твоим отъездом началась болезнь моя: ночами я не спал и все страдал.

Я проклинаю тот день разлуки, когда на пристани стоял!

А годы шли, тоской себя замучил я, я встречи ждал с тобой, любовь моя.

По актеровке, врачей путевке, я покидаю лагеря.

По актировке, врачей путевке, я покидаю лагеря.

И вот я покидаю свой суровый край, а поезд все быстрее мчит на юг.

И всю дорогу молю я Бога: «Приди встречать меня, мой друг!»

Огни Ростова поезд захватил в пути, вагон к перону тихо подходил,

Тебя больную, совсем седую наш сын к вагону подводил.

Так здравствуй, поседевшая любовь моя!

Пусть кружится и падает снежок

На берег Дона, на ветку клена, на твой заплаканный платок.

На берег Дона, на ветку клена, на твой заплаканный платок.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды