
Ниже представлен текст песни 7 & 7, исполнителя - Mike Dean с переводом
Оригинальный текст с переводом
Mike Dean
Early in the morning
I get up and leave your side
I throw my bag on that chopper
We take off and we fly
Miles out into the Gulf of Mexico
Right over that line where the brown water turns blue
The guys out here joke about Jody
And how he got my girl and gone
But they don’t know us
Nah they don’t know nothing about trust
So 7−6-5−4-3−2-1
And the chopper touches down
Throw my bag back in my truck
And I’m your arms bound
7 days home
7 days gone
I’m just thinking about you
On this production platform
Mark, our crane operator
He had tears in his eyes today
He just stood up on the heliport
Kinda looking out at the waves
He said he missed his baby girl
He only got to see for a couple days
I said we’re almost home buddy Mama’s got her
And a smile went across his face
7 days home
7 days gone
I’m just thinking about you
On this production platform
Well this oilfield career
It’s sure been good to my family
They’re the ones I think about
When it comes time to leave
One day I’ll retire
And my feet won’t leave the land
Until then I got to make a living
I’m a Louisiana man
7 days home
7 days gone
I’m just thinking about you
On this production platform
7 days home
7 days gone
Рано утром
Я встаю и оставляю тебя
Я бросаю свою сумку на вертолет
Мы взлетаем и летим
Мили в Мексиканском заливе
Прямо над той линией, где коричневая вода становится синей
Ребята здесь шутят о Джоди
И как он получил мою девушку и ушел
Но они не знают нас
Нет, они ничего не знают о доверии
Итак, 7−6-5−4-3−2-1
И вертолет приземляется
Бросьте мою сумку обратно в мой грузовик
И я связан твоими руками
7 дней дома
7 дней прошло
я просто думаю о тебе
На этой производственной платформе
Марк, наш крановщик
Сегодня у него были слезы на глазах
Он просто встал на вертолетную площадку
Типа глядя на волны
Он сказал, что скучал по своей девочке
Он видел только пару дней
Я сказал, что мы почти дома, приятель, у мамы она
И улыбка прошла по его лицу
7 дней дома
7 дней прошло
я просто думаю о тебе
На этой производственной платформе
Что ж, эта карьера на нефтяном месторождении
Это было хорошо для моей семьи
Это те, о которых я думаю
Когда приходит время уходить
Однажды я уйду на пенсию
И мои ноги не покинут землю
До тех пор я должен зарабатывать на жизнь
Я мужчина из Луизианы
7 дней дома
7 дней прошло
я просто думаю о тебе
На этой производственной платформе
7 дней дома
7 дней прошло
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды