Loistat Pimeäs - Mikael Gabriel
С переводом

Loistat Pimeäs - Mikael Gabriel

Год
2016
Язык
`Финский(Suomi)`
Длительность
208400

Ниже представлен текст песни Loistat Pimeäs, исполнителя - Mikael Gabriel с переводом

Текст песни "Loistat Pimeäs"

Оригинальный текст с переводом

Loistat Pimeäs

Mikael Gabriel

Оригинальный текст

Yöllä taas herään, herään askeliin vaik tääl ei oo ketään

Ketään joka mua lämmittää enää

Muistoi susta ihoon liimattu, oon ku riivattu

Ja mä tiedän sen, kun päivii sun kaa enää vietä en

Tulee mieleen se, nyt mä seison yksin täs kielekkeel

Ku mun viereinen on vaa tyhjä paikka

Kai meni pieleen se, ku ei olla tääl enää yhtä aikaa

Mul on kaikki muu, mut mä oon yhtä vailla

Valo hiipuu ikkunoista, taivas täyttyy pisaroita

Se tummenee, se rakoilee

Näätkö mut vielä, hei etkö sä tiedä

En ilman sua selviä elämäst, sillä sä loistat pimeäs

Ja mä tuun sinne vielä, mä etsin sut sieltä

Eikä tarvii huutaa ees nimeäs, sillä sä loistat pimeäs

Me oltiin ikuisii, meidät kappaleiksi revittiin

Pala palalta se syö mua sisältä

Ollaan kahen maailman välillä, ja mul on ikävä

Sä oot edelleenkin muisto, edelleenki mulle vaa ikuista

Mä en välitä noist muista, ku halusin vaa kuiskaa su korvaa et

Kaikki tääl on hyvin, yritän kovaa mut yhteys vaa pygii

Se tummenee, se rakoilee

Näätkö mut vielä, hei etkö sä tiedä

En ilman sua selviä elämäst, sillä sä loistat pimeäs

Ja mä tuun sinne vielä, mä etsin sut sieltä

Eikä tarvii huutaa ees nimeäs, sillä sä loistat pimeäs

Näätkö mut vielä, hei etkö sä tiedä

En ilman sua selviä elämäst, sillä sä loistat pimeäs

Ja mä tuun sinne vielä, mä etsin sut sieltä

Eikä tarvii huutaa ees nimeäs, sillä sä loistat pimeäs

En ilman sua selviä elämäst, sillä sä loistat pimeäs

Ja mä tuun sinne vielä, mä etsin sut sieltä

Eikä tarvii huutaa ees nimeäs, sillä sä loistat pimeäs

Перевод песни

Я снова просыпаюсь ночью, я просыпаюсь на ступеньках, даже если здесь никого нет

Никто больше меня не согреет

Помните, что паста приклеена к коже и демонизирована.

И я знаю это, когда я не провожу день на солнце

На ум приходит, теперь я стою наедине с этим языком

Рядом со мной пустое место

Я думаю, это пошло не так, чтобы быть здесь в то же время

У меня все остальное, но я равный

Свет меркнет из окон, небо наполняется каплями

Темнеет, трескается

Ты меня еще не видишь, эй, ты не знаешь

Я не выживу без жизни, ибо ты будешь сиять в темноте

И я все еще там, я ищу там

И не надо выкрикивать твоё имя, ибо темно

Мы были навсегда, разорваны на куски

Часть за частью он ест меня внутри

Мы между двумя мирами и я скучаю по тебе

Ты все еще помнишь, я все еще помню навсегда

Мне плевать на тех, кто хотел прошептать тебе на ухо

Здесь все хорошо, я очень стараюсь, но связь vaa pygii

Темнеет, трескается

Ты меня еще не видишь, эй, ты не знаешь

Я не выживу без жизни, ибо ты будешь сиять в темноте

И я все еще там, я ищу там

И не надо выкрикивать твоё имя, ибо темно

Ты меня еще не видишь, эй, ты не знаешь

Я не выживу без жизни, ибо ты будешь сиять в темноте

И я все еще там, я ищу там

И не надо выкрикивать твоё имя, ибо темно

Я не выживу без жизни, ибо ты будешь сиять в темноте

И я все еще там, я ищу там

И не надо выкрикивать твоё имя, ибо темно

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды