Älä herätä mua unesta - Mikael Gabriel
С переводом

Älä herätä mua unesta - Mikael Gabriel

Альбом
Versus
Год
2015
Язык
`Финский(Suomi)`
Длительность
204610

Ниже представлен текст песни Älä herätä mua unesta, исполнителя - Mikael Gabriel с переводом

Текст песни "Älä herätä mua unesta"

Оригинальный текст с переводом

Älä herätä mua unesta

Mikael Gabriel

Оригинальный текст

Älä luovuta beibe, ota kaikki mikä puuttuu beibe

Maailma on sun, maailma on sun, kaikki tää kuuluu meille

Mä haluun auttaa niit kaikkii haippii kenel on jotain annettavaa

Ja pienempii aina me kannetaan vaan ja väliks ilokseni kannattavaa

Ei raha tai maine tai aineet mun pääs saa tätä miestä tokkuraan

Mä pidän tän otteen, jottei ikinä menetä itestään loppuja

Näit sotkuja nii paljon tääl, et täs menee viel tovi beibe

Mä en puhu mitää, ainakaan poliiseille

Mut opetettiin elää koodin mukaan, niin et kaikest joutuu vastuuseen jos

turhaan jotain lupailtiin

Mä en haluu pahaa kellekkää, vaa elää maailmaani

Kourallinen ihmisii ympäril on mun taivaani

Hei, älä herätä mua unesta

Hei, tai mä en pääse sinne uudestaan

Älä luovuta beibe, ota kaikki mikä puuttuu beibe

Maailma on sun, maailma on sun, kaikki tää kuuluu teille

Sä voit muuttaa tulevaisuutta, sä voit muuttaa historiaa

Se voi olla sulle vielä uutta, onnee ei saa pistoolin kaa

Tee niinku mä, pidä sun läheiset lähellä, nii sit sun maailman ympäri on

lyhyempi kävellä

Jos et nää, et oo aito, et voi enempää antaa

Tää on mun elämä, nää on mun kultahampaat

Mä pysyn unessa ja tiiän mitä tartteen

Maailma on täällä, täällä meit varten

Mä oon missä kukaan muu ei oo ikinä käynytkään

Mä nään näitä asioita mitä kukaan ei oo nähnytkään

Tänään todellisuus on paha, liian masentava

Mä jään tähän maailmaan, koska tääl on kaikki parempaa

Hei, älä herätä mua unesta

Mä huudan hei, tai mä en pääse sinne uudestaan

Hei, älä herätä mua unesta

Mä huudan hei, tai mä en pääse sinne uudestaan

Hei, älä herätä mua unesta

Hei, hei

Перевод песни

Не отказывайся от ребенка, бери все, чего не хватает ребенку

Мир-солнце, мир-солнце, все это принадлежит нам

Я хочу помочь им всем задаться вопросом, кому есть что дать

И чем меньше нас всегда везут, а между тем к моему удовольствию выгодно

Никакие деньги, репутация или вещества в моей голове не сделают этого человека глупым.

Я буду держаться за это, чтобы никогда не потерять остаток своей жизни

Ты видел здесь столько беспорядка, ты все еще будешь ребенком

Я ни о чем не говорю, по крайней мере ментам

Но вас учили жить по кодексу, так что вы не будете нести ответственность за все, если

зря что-то обещали

Я не хочу никому плохого, живи в моем мире

Горстка людей вокруг меня - мой рай

Привет, не буди меня

Привет, или я не буду там снова

Не отказывайся от ребенка, бери все, чего не хватает ребенку

Мир-солнце, мир-солнце, все это принадлежит тебе

Вы можете изменить будущее, вы можете изменить историю

Это может быть новым для вас, к счастью, вы не получите пистолет

Делай как я, держи солнце рядом с собой, пусть будет так во всем мире

короткая прогулка

Если ты не видишь, ты не настоящий, ты больше не можешь дать

Это моя жизнь, это мои золотые зубы

Я сплю и знаю, что я хватаю

Мир здесь, здесь для нас

Я там, где никто никогда не был

Я вижу то, что никто никогда не видел

Сегодня реальность плохая, слишком удручающая

Я останусь в этом мире, потому что здесь все лучше

Привет, не буди меня

Я буду кричать эй, или я не доберусь туда снова

Привет, не буди меня

Я буду кричать эй, или я не доберусь туда снова

Привет, не буди меня

Пока

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды