La Ruiseñora (Coplerías) - Miguel Poveda
С переводом

La Ruiseñora (Coplerías) - Miguel Poveda

Альбом
ArteSano
Год
2011
Язык
`Испанский`
Длительность
322530

Ниже представлен текст песни La Ruiseñora (Coplerías), исполнителя - Miguel Poveda с переводом

Текст песни "La Ruiseñora (Coplerías)"

Оригинальный текст с переводом

La Ruiseñora (Coplerías)

Miguel Poveda

Оригинальный текст

En la taberna del Tres de Espadas

Entre guitarras y anís de mora

Cómo cantaba de madrugada

Por soleares La Ruiseñora

Se acabó lo que se daba

Le dijo Paco Olivares

Y la llevó hasta el altar;

Y ella que lo camelaba

Se puso blanca de azahares

Y nunca volvió a cantar

Pero Paco, antes del año

Empezó a volver de día

Y a beber sin ton ni son;

Y mordiendo el desengaño

La flamenca repetía

En los hierros del balcón

¿qué te pasa Ruiseñora?

Que tengo un nío de pena

Y celos en la garganta

Que hasta el corazón me llora

Por seguiriyas, por soleares

Y por tarantas

¿Qué sombra lo tiene esclavo?

¿De qué rumbo maldecío

Viene este dolor de clavo

Que me desbarata el sentío?

¿Dónde está el agonizante

Que entre la noche y la aurora

Se mueve cantando un cante

Mejor que La Ruiseñora?

Al Tres de Espadas corrió celosa

Con la carita despavoría

Y vio a su Paco que con la Rosa

En una mesa se divertía

Subió derecha al tablao

Aquí está La Ruiseñora

Para lo que gusten mandar;

¡lo de ese y yo se ha acabao

Vuelvo a ser la cantaora

Con que vamos a cantar!

Pues se va a cumplir tu suerte

Y al relámpago de un tiro

El café se iluminó

Ella vio llegar la muerte

Y en el último suspiro

De este modo le cantó…

Dios te ampare, Ruiseñora

Campanas doblen

Por el silencio de tu garganta;

Y recen por su cantaora

Las seguiriyas, las soleares

Y las tarantas

De un soplo me has apagao

La lámpara de la vida

Mira qué bien has pagao

Lo que yo a ti te quería

¿Dónde está el agonizante

Que entre la noche y la aurora

Se muere cantando un cante

Mejor que La Ruiseñora?

Перевод песни

В таверне «Три меча»

Между гитарами и ежевичным анисом

как он пел на рассвете

Для солеар La Ruiseñora

То, что было дано, закончилось

Пако Оливарес сказал ему

И он привел ее к алтарю;

И та, что дразнила его

Она стала белой с оранжевыми цветами

И он больше никогда не пел

Но Пако, до года

начал возвращаться через день

И пить без рифмы и причины;

И кусая разочарование

Женщина фламенко повторила

В железных решетках балкона

Что случилось, Соловей?

У меня есть ребенок печали

И ревность в горле

Что даже мое сердце плачет

Для сегирий, для солеар

И для тарантасов

Какая тень имеет его раба?

Какой курс я проклинаю

Эта боль в ногтях приближается

Что разбивает мое чувство?

Где умирает

Что между ночью и рассветом

Он движется, поет песню

Лучше Соловья?

Тройка Мечей завидовала

С испуганным лицом

И она увидела своего Пако, который с Розой

За столом он веселился

Он подошел прямо к таблао

Вот и Соловей

За то, что они любят отправлять;

эта вещь и я закончились

Я снова певец

Под что мы будем петь?

Что ж, твоя удача сбудется

И в молнии выстрела

Кафе загорелось.

Она видела, как пришла смерть

И на последнем вздохе

Так он пел ему…

Да поможет тебе Бог, Соловей

колокола звонят

За молчание твоего горла;

И молитесь за своего певца

Сигирии, солеарии

и тарантас

Вздохнув, ты меня выключил

лампа жизни

Посмотрите, как хорошо вы заплатили

Что я любил тебя

Где умирает

Что между ночью и рассветом

Он умирает, напевая канте

Лучше Соловья?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды