Coplas Del Querer - Miguel Poveda, Chicuelo
С переводом

Coplas Del Querer - Miguel Poveda, Chicuelo

Альбом
Coplas Del Querer
Год
2008
Язык
`Испанский`
Длительность
332510

Ниже представлен текст песни Coplas Del Querer, исполнителя - Miguel Poveda, Chicuelo с переводом

Текст песни "Coplas Del Querer"

Оригинальный текст с переводом

Coplas Del Querer

Miguel Poveda, Chicuelo

Оригинальный текст

Díme que me quieres

Dímelo por dios

Aunque no lo sientas, aunque sea mentira

Pero dímelo

Dímelo bajito

Se te hará más fácil decírmelo así

Y el te quiero tuyo será pa´mis penas

Lo mismo que lluvia de mayo y abril

Ten misericordia de mi corazón

Dime que me quieres, dime

Dime que me quieres

Dímelo por dios

Te quiero más que a mi vida

Te quiero más que a mis ojos

O más que al aire que respiro

Y más que a la madre mía

Que se me paren los pulsos si te dejo de querer

Que las campanas me doblen si te falto alguna vez

Eres mi vida y mi muerte

Te lo juro compañera

No debía de quererte, yo no debía de quererte

Y sin embargo te quiero

Vino amargo que no da alegría

Aunque me emborrache no la puedo olvidar

Porque la recuerdo

Dame, dame, dame vino amargo

Que amargue, que amargue, que amargue

Pa´quererla más

Esta pena mía

Me está apuñalando de noche y de día

Esta pena mía si me encuentro solo me da compañía

Si ve que estoy triste se vuelve alegría

Si ve que me pierdo me sirve de guía

Se que me atormenta y es una agonía

Pero estoy contento, pero estoy contento con la pena mía

Con la pena mía

Перевод песни

Скажи мне, что любишь меня

скажи мне ради бога

Даже если ты этого не чувствуешь, даже если это ложь

Но скажи мне

Скажи мне мягко

Тебе будет легче сказать мне вот так

И я люблю тебя, твоя будет для моих печалей

То же, что дождь в мае и апреле

помилуй мое сердце

Скажи мне, что ты любишь меня, скажи мне

Скажи мне, что любишь меня

скажи мне ради бога

я люблю тебя больше жизни

Я люблю тебя больше, чем мои глаза

Или больше, чем воздух, которым я дышу

И больше, чем моя мать

Пусть мой пульс остановится, если я перестану любить тебя

Пусть колокола удвоят меня, если я когда-нибудь буду скучать по тебе

Ты моя жизнь и моя смерть

клянусь, приятель

Я не должен был любить тебя, я не должен был любить тебя

И тем не менее, я люблю тебя

Горькое вино, не доставляющее радости

Даже если я напьюсь, я не смогу ее забыть

Потому что я помню ее

Дай мне, дай мне, дай мне горького вина

Пусть горько, пусть горько, пусть горько

Любить ее больше

это горе мое

Это пронзает меня день и ночь

Эта моя жалость, если я окажусь, только составит мне компанию

Если он увидит, что мне грустно, он станет радостным

Если он видит, что я теряюсь, он служит проводником

Я знаю, что это мучает меня, и это агония

Но я счастлив, но я доволен своим горем

с моей печалью

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды