Aire soy - Miguel Bose, Ximena Sariñana
С переводом

Aire soy - Miguel Bose, Ximena Sariñana

  • Альбом: Papitwo

  • Год выхода: 2013
  • Язык: Испанский
  • Длительность: 4:08

Ниже представлен текст песни Aire soy, исполнителя - Miguel Bose, Ximena Sariñana с переводом

Текст песни "Aire soy"

Оригинальный текст с переводом

Aire soy

Miguel Bose, Ximena Sariñana

Оригинальный текст

Una idea, un continente, una mirada.

Casi sin querer…

Se me escapa, se me nubla, no se acaba

Casi sin querer…

No hay nada ya,

No hay nada ya

Tocarte por dentro, besar…

No hubo y no habr

No hay nada aqu ya

Volarme y al tiempo volar…

Aire soy y al aire

El viento no, el viento, el viento no

Que sin t soy nadie…

Sin t yo no, sin t, sin t yo no…

Una fuga.

Un SOS.

Una parada.

Casi sin querer…

Y la duda en sentimiento transformada

Casi sin querer…

No hay nada ya,

No hay nada ya.

Tan bello es caer a tus pies…

No hubo y no habra.

No hay nada aqu ya.

De quin este cielo es.

De quin?

Aire soy y al aire…

El viento no, el viento, el viento no…

Que sin t soy nadie…

Sin t yo no, sin t, sin t yo no…

No hay nada ya,

No hay nada ya.

Tan bello es caer a tus pies…

No hubo y no habr.

No hay nada aqu ya.

De quin este cielo es.

De quin?

Aire soy y al aire…

El viento no, el viento, el viento no…

Que sin t soy nadie…

Sin t yo no, sin t, sin t yo no…

Перевод песни

Идея, континент, взгляд.

Почти случайно…

Это ускользает от меня, становится облачно, это не заканчивается

Почти случайно…

больше ничего нет,

больше ничего нет

Прикоснуться к тебе внутри, поцеловать...

Не было и не будет

здесь больше ничего нет

Летать и одновременно летать...

Воздух я и воздух

Ветер нет, ветер, ветер нет

Что без тебя я никто...

Без тебя мне нет, без тебя, без тебя мне не...

Утечка.

SOS.

Универсальный.

Почти случайно…

И сомнение в чувстве трансформировалось

Почти случайно…

больше ничего нет,

Больше ничего нет.

Так красиво упасть к твоим ногам...

Не было и не будет.

Здесь больше ничего нет.

Чье это небо?

От кого?

Воздух я и к воздуху…

Ветер нет, ветер, ветер нет...

Что без тебя я никто...

Без тебя мне нет, без тебя, без тебя мне не...

больше ничего нет,

Больше ничего нет.

Так красиво упасть к твоим ногам...

Не было и не будет.

Здесь больше ничего нет.

Чье это небо?

От кого?

Воздух я и к воздуху…

Ветер нет, ветер, ветер нет...

Что без тебя я никто...

Без тебя мне нет, без тебя, без тебя мне не...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды