Sotto un sole straniero - Miguel Bose
С переводом

Sotto un sole straniero - Miguel Bose

Альбом
Sotto Il Segno Di Caino
Год
1995
Язык
`Итальянский`
Длительность
252020

Ниже представлен текст песни Sotto un sole straniero, исполнителя - Miguel Bose с переводом

Текст песни "Sotto un sole straniero"

Оригинальный текст с переводом

Sotto un sole straniero

Miguel Bose

Оригинальный текст

E non hai mai voluto… sentir parlare dell’America…

Adesso salta fuori… che vuoi andare là!!?

Ma se non sai nemmeno… dov'è la California!?!

Come ti salta in mente… che vuoi abbronzarti là?!?

Sotto un sole straniero… Sotto un sole straniero…

E come mai adesso… c’hai la maglietta «Cuore New York»…

Se non lo sai nemmeno… là che tempo fa??!

Sotto un sole straniero… che più straniero non c'è!!!

Sotto un cielo nero, nero… che più nero non c'è!!!

Ma quale mito, dai, quali stelle e strisce?

Ma di che cosa parli che non si capisce?

Ma quale libertà!!!

Ma quale cultura!!!

Se vanno in giro vestiti da fare paura???

Ma quale mito, dai, quali grattacieli?

Ma quale società che vive senza veli?

Ma cosa cazzo dici?

Parla come mangi!

Ma sì, ma vai, vai, vai… tanto poi t’arrangi!

Eh eh…

E proprio ieri dicevi: «Domani andiamo al mare…»

Allora, dimmi, cosa c’entra… un volo intercontinentale?!

Amore, pensaci bene, la vita là è triste!!!

Si dorme poco, si dorme male, e mangiare bene non esiste!

Sotto un sole straniero… che più straniero non c'è!!!

Sotto un cielo nero, nero… che più nero non c'è!!!

Ma quale mito, dai, quali stelle e strisce?

Ma di che cosa parli che non si capisce?

Ma quale libertà!!!

Ma quale cultura!!!

Se vanno in giro vestiti da fare paura???

Ma quale mito, dai, quali grattacieli?

Ma quale società che vive senza veli?

Ma cosa cazzo dici?

Parla come mangi!

Ma sì, ma vai, vai, vai… tanto poi t’arrangi!

Eh eh…

Sotto un sole straniero… Sotto un sole straniero…

Sotto un sole… sotto un sole… sotto un sole straniero!!!

Перевод песни

А вы никогда не хотели... слышать об Америке...

Теперь оказывается… вы хотите туда!!?

Но если вы даже не знаете… где же Калифорния!?!

Как вы думаете... что вы хотите там загореть?!?

Под чужим солнцем... Под чужим солнцем...

А почему сейчас... у тебя футболка "Нью-Йорк Харт"...

Если вы даже не знаете… какая там погода??!

Под чужим солнцем... чужого нет!!!

Под черным небом, черным... что чернее нет!!!

Но какой миф, да ладно, какие звезды и полосы?

Но о чем вы говорите, чего не понимаете?

Зато какая свобода!!!

Но какая культура!!!

Если они ходят в страшной одежде???

Но какой миф, да ладно, какие небоскребы?

Но что за общество, которое живет без чадр?

Что, черт возьми, ты говоришь?

Говори во время еды!

Но да, но иди, иди, иди... тогда ты застрянешь!

Эх эх...

И буквально вчера ты сказал: "Завтра поедем на море..."

Так вот, скажите, при чем тут... межконтинентальный перелет?!

Любовь, подумай, жизнь там грустная!!!

Ты мало спишь, ты плохо спишь, а нормального питания не бывает!

Под чужим солнцем... чужого нет!!!

Под черным небом, черным... что чернее нет!!!

Но какой миф, да ладно, какие звезды и полосы?

Но о чем вы говорите, чего не понимаете?

Зато какая свобода!!!

Но какая культура!!!

Если они ходят в страшной одежде???

Но какой миф, да ладно, какие небоскребы?

Но что за общество, которое живет без чадр?

Что, черт возьми, ты говоришь?

Говори во время еды!

Но да, но иди, иди, иди... тогда ты застрянешь!

Эх эх...

Под чужим солнцем... Под чужим солнцем...

Под солнцем... под солнцем... под чужим солнцем!!!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды