I cieli dell'est - Miguel Bose
С переводом

I cieli dell'est - Miguel Bose

Альбом
Sotto Il Segno Di Caino
Год
1995
Язык
`Итальянский`
Длительность
361820

Ниже представлен текст песни I cieli dell'est, исполнителя - Miguel Bose с переводом

Текст песни "I cieli dell'est"

Оригинальный текст с переводом

I cieli dell'est

Miguel Bose

Оригинальный текст

Nella notte che scende su noi

Dopo tutti i discorsi e le idee

Ora penso a quel poco che c'è

Sotto i cieli dell’est.

Mentre penso… ch'è strano il destino…

«Che strano il destino!»

E rimango a pregare per te

Dimmi tu se c'è amore, dov'è?

Sotto i cieli dell’est.

Dormi amore, dormi, che hai già camminato…

Dormi amore, dormi, che hai già navigato…

Sogna una terra che guerre non ha

Che ama la libertà…

…Sogna forte amore!

Sogna un colore che bandiere non ha…

E se senti gridare lontano

Non avere paura perché

Giuro che ci sarò io con te

Sotto i cieli dell’est.

Dormi amore, dormi, che hai già camminato…

Sotto i cieli dell’est.

Dormi amore, dormi, che hai già navigato…

Sotto i cieli dell’est.

Sogna una terra che guerre non ha

Che ama la libertà…

…Sogna forte amore!

Sogna un colore che bandiere non ha

Chi ama la libertà…

…Sogna forte amore…

Sogna una terra che guerre non ha

Chiamala libertà…

…Sogna forte amore…

Sogna un colore che bandiere non ha

Chi ama la libertà!

Dormi amore, dormi, che hai già camminato…

Sotto i cieli dell’est.

Dormi amore, dormi, che hai già navigato…

Sotto i cieli dell’est.

Перевод песни

В ночь, которая падает на нас

После всех разговоров и идей

Теперь я думаю о том, что мало

Под восточным небом.

Пока думаю... что судьба странная...

"Как странна судьба!"

И я остаюсь, чтобы молиться за тебя

Скажи мне, если есть любовь, где она?

Под восточным небом.

Спи любовь, спи, ты уже гуляла...

Спи любовь, спи, ты уже уплыла...

Мечтайте о стране, где нет войн

Кто любит свободу...

… Мечтай о крепкой любви!

Мечтай о цвете, которого нет у флагов...

И если ты слышишь крик

Не бойся, потому что

Клянусь, я буду там с тобой

Под восточным небом.

Спи любовь, спи, ты уже гуляла...

Под восточным небом.

Спи любовь, спи, ты уже уплыла...

Под восточным небом.

Мечтайте о стране, где нет войн

Кто любит свободу...

… Мечтай о крепкой любви!

Мечтайте о цвете, которого нет у флагов

Те, кто любит свободу...

...Снится сильная любовь...

Мечтайте о стране, где нет войн

Назовите это свободой...

...Снится сильная любовь...

Мечтайте о цвете, которого нет у флагов

Кто любит свободу!

Спи любовь, спи, ты уже гуляла...

Под восточным небом.

Спи любовь, спи, ты уже уплыла...

Под восточным небом.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды