Devil Moon - Michelle Malone
С переводом

Devil Moon - Michelle Malone

Альбом
Beneath The Devil Moon / Lucky To Be Live
Год
2009
Язык
`Английский`
Длительность
335700

Ниже представлен текст песни Devil Moon, исполнителя - Michelle Malone с переводом

Текст песни "Devil Moon"

Оригинальный текст с переводом

Devil Moon

Michelle Malone

Оригинальный текст

When I was 17, I called the road my own

So many sights to see, I turned every stone

I burned the midnight oil, I burned the candle wax

With fire in my veins and no one on my back

One night found myself around New Orleans way

I picked up a rider, whose name he did not say

He clicked his long clean nails upon the window dash

I got a funny feeling when he flashed his leather skin of ash

Now that devil moon won’t light my way

Now that devil moon won’t light my way

Now that devil moon won’t light my way

And I can’t find no one to show the way

He traveled with no bags, just an old fedora and an ivory cane

He looked me in the eye and said, «Friend, you will never be the same»

I laughed to his face and put him right back on the road

Then I realized I had nowhere to run, then I realized I had no where to go

And I’ve been driving hard

Through the wind and rain

Looking for a friend

But nobody knows my name

Driving in the dark, ended up at my father’s home

With no answer at the door, thought I was all alone

Then I heard a scratching sound and through the windowpane

He looked me in the eye and said, «Friend, you’ll never be the same»

Перевод песни

Когда мне было 17, я назвал дорогу своей

Так много достопримечательностей, я перевернул каждый камень

Я сжег полуночное масло, я сжег свечной воск

С огнем в моих венах и ни с кем за спиной

Однажды ночью я оказался в Новом Орлеане

Я подобрал всадника, чье имя он не назвал

Он щелкнул длинными чистыми ногтями по подоконнику.

У меня появилось забавное чувство, когда он сверкнул своей кожаной кожей пепла

Теперь эта дьявольская луна не осветит мне путь

Теперь эта дьявольская луна не осветит мне путь

Теперь эта дьявольская луна не осветит мне путь

И я не могу найти никого, кто бы указал путь

Он путешествовал без сумок, только в старой шляпе и трости из слоновой кости.

Он посмотрел мне в глаза и сказал: «Друг, ты никогда не будешь прежним»

Я рассмеялся ему в лицо и вернул его обратно на дорогу

Потом я понял, что мне некуда бежать, потом я понял, что мне некуда идти

И я много ехал

Сквозь ветер и дождь

Ищу друга

Но никто не знает моего имени

Вождение в темноте, оказалось в доме моего отца

Без ответа у двери, думал, что я совсем один

Затем я услышал царапающий звук и через оконное стекло

Он посмотрел мне в глаза и сказал: «Друг, ты никогда не будешь прежним»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды