
Ниже представлен текст песни The Days, исполнителя - Michele Bravi с переводом
Оригинальный текст с переводом
Michele Bravi
The days have gone
The days have been
Where is the truth?
What is my name?
The days have gone
The days have been
My angels don’t cry
Forgive my sin
I can’t live the present
My soul is flying
Without wings
With no defense
The days have gone
The days have been
Waiting for the end
When the darkest night descends
Waiting for the end
When the sun will turn its back
Reaching for my life
For my world’s becoming true
‘Cause I undertstood
Gotta build it on my own
The days have gone
Today i’ve seen
The things I’ve lost
Drown in the sea
The days have gone
The days have been
I lost a war
Against myself
I can’t live the present
My soul is sprawling
I’m a devil
I’m a saint
Waiting for the end
When the darkest night descends
Waiting for the end
When the sun will turn its back
Reaching for my life
For my world’s becoming true
‘Cause I undertstood
Gotta build it on my own
Vultures at my side
Whispering their lies
They wait for me to fall and die
They bet on my life
And i paid the price
Now i swim against the tide
Vultures at my side
Whispering their lies
They wait for me to die
The days have gone
The days have been
The days are continuing to come
The days are continuing to be
Waiting for the end
When the darkest night descends
Waiting for the end
When the sun will turn its back
Reaching for my life
For my world’s becoming true
‘Cause I undertstood
Gotta build it on my own
Дни прошли
Дни были
Где правда?
Как меня зовут?
Дни прошли
Дни были
Мои ангелы не плачут
Прости мой грех
Я не могу жить настоящим
Моя душа летит
Без крыльев
Без защиты
Дни прошли
Дни были
В ожидании конца
Когда самая темная ночь спускается
В ожидании конца
Когда солнце повернется спиной
Достижение моей жизни
Чтобы мой мир стал правдой
Потому что я понял
Должен построить его самостоятельно
Дни прошли
Сегодня я видел
Вещи, которые я потерял
Утонуть в море
Дни прошли
Дни были
Я проиграл войну
против себя
Я не могу жить настоящим
Моя душа расползается
я дьявол
я святой
В ожидании конца
Когда самая темная ночь спускается
В ожидании конца
Когда солнце повернется спиной
Достижение моей жизни
Чтобы мой мир стал правдой
Потому что я понял
Должен построить его самостоятельно
Стервятники на моей стороне
Шепот их лжи
Они ждут, когда я упаду и умру
Они поставили на мою жизнь
И я заплатил цену
Теперь я плыву против течения
Стервятники на моей стороне
Шепот их лжи
Они ждут моей смерти
Дни прошли
Дни были
Дни продолжают наступать
Дни продолжаются
В ожидании конца
Когда самая темная ночь спускается
В ожидании конца
Когда солнце повернется спиной
Достижение моей жизни
Чтобы мой мир стал правдой
Потому что я понял
Должен построить его самостоятельно
Elodie, Michele Bravi, Guè • 2020
Michele Bravi, Mahmood • 2017
Michele Bravi • 2017
Michele Bravi • 2017
Michele Bravi • 2017
Michele Bravi • 2017
Michele Bravi • 2015
Michele Bravi • 2015
Michele Bravi • 2017
Michele Bravi • 2017
Michele Bravi • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды