Tu ne sauras pas ce que tu veux - Michel Sardou
С переводом

Tu ne sauras pas ce que tu veux - Michel Sardou

Альбом
L'essentiel des albums studio
Год
2009
Язык
`Французский`
Длительность
181140

Ниже представлен текст песни Tu ne sauras pas ce que tu veux, исполнителя - Michel Sardou с переводом

Текст песни "Tu ne sauras pas ce que tu veux"

Оригинальный текст с переводом

Tu ne sauras pas ce que tu veux

Michel Sardou

Оригинальный текст

Un jour tu aimeras le silence

Et tu voudras du bruit

Voyager dans ta chambre

Ne pas quitter ton lit

Une envie de sortir

Et de ne pas s’en aller

Un verre pour t'étourdir

Et puis non… juste un thé

Tu voudras un bébé

Mais tu n’voudras pas l’faire

Tout vendre et habiter

Une maison sous la mer

Un monde autour de toi

Sans être dérangée

Et puis tu comprendras

Que tu n’sais pas nager

J’aurai une allumette pour voir briller tes yeux

Un jour tu ne sauras pas ce que tu veux

Un jour tu n’m’aimeras plus

Mais tu voudras rester

Ne pas m’avoir perdu

Tout en m’ayant quitté

Ne plus téléphoner

Ne plus te souvenir

Attendre mon courrier

Mais surtout ne pas l’ouvrir

Tes deux mains sur ta robe par pudeur ou par jeu

Un jour tu ne sauras pas ce que tu veux

Un jour tu auras un amant

Pour ne tromper que toi

Tu t’en iras souvent

En restant toujours là

Tu aimeras le silence

Et tu voudras du bruit

Voyager dans ta chambre

Ne pas quitter ton lit

Et puis tu m’oublieras en pleurant sur nous deux

Un jour tu n’sauras pas ce que tu veux

Перевод песни

Однажды ты полюбишь тишину

И вам захочется шума

Путешествие в свою комнату

Не покидай свою постель

Желание выйти

И не уйти

Напиток, чтобы ошеломить вас

А потом нет... только чай

Ты захочешь ребенка

Но ты не захочешь этого делать

Продай все это и живи

Дом под морем

Мир вокруг вас

Не беспокоясь

И тогда ты поймешь

Что ты не умеешь плавать

У меня будет матч, чтобы увидеть, как твои глаза сияют

Однажды ты не узнаешь, чего хочешь

Однажды ты больше не будешь любить меня

Но ты захочешь остаться

Не потеряв меня

оставив меня

Не звони больше

Не помнишь

жди мою почту

Но не открывай

Обе руки на платье для скромности или для игры

Однажды ты не узнаешь, чего хочешь

Однажды у тебя будет любовник

Обмануть только тебя

Ты будешь часто уходить

Все еще стоит там

Вам понравится тишина

И вам захочется шума

Путешествие в свою комнату

Не покидай свою постель

И тогда ты забудешь, как я плачу над нами обоими.

Однажды ты не узнаешь, чего хочешь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды