Les villes hostiles - Michel Sardou
С переводом

Les villes hostiles - Michel Sardou

Альбом
Hors Format
Год
2005
Язык
`Французский`
Длительность
214940

Ниже представлен текст песни Les villes hostiles, исполнителя - Michel Sardou с переводом

Текст песни "Les villes hostiles"

Оригинальный текст с переводом

Les villes hostiles

Michel Sardou

Оригинальный текст

C'était mon quartier autrefois

Plus rien n’existe tout a changé

Même ma rue je ne la retrouve plus

On a dû reconstruire dessus.

Des fenêtres aveugles un peu partout

Derrière lesquelles on s’abrutit

Un verre de rouge et on oublie.

L’amour réduit à un seul geste.

Même pas l’amour, ce qu’il en reste.

Et puis le matin nettoie tout

Le grand balai des banlieusards

La bousculade sur les trottoirs

Et pas un mot n’est échangé

Y’a ces cités

Y’a ces cités maudites

Que tout l’monde veut quitter

Y’a ces cités

Et puis les villes hostiles

Hostiles et habitées

Ces villes sont des ruines neuves

Fardées comme des voitures volées.

Les solitudes on n’les compte plus

Elles s’agglutinent sous les feux rouges.

Quand un homme tombe, personne ne bouge.

On suit le mouvement des cohues.

Personne ne fait plus attention

Un homme assis avec son chien

Je passe devant et je ne vois rien.

Y’a ces cités

Y’a ces cités maudites

Que tout l’monde veut quitter

Y’a ces cités

Et puis les villes hostiles

Hostiles et habitées

Ces villes sont des ruines neuves

Fardées comme des voitures volées.

Y’a ces citées

Toutes ces cités maudites

Que tout l’monde veut quitter

Y’a ces cités

Et puis les villes hostiles

Hostiles et habitées

Ces villes sont des ruines neuves

Fardées comme des voitures volées.

Перевод песни

Раньше это был мой район

Ничего больше не существует, все изменилось

Даже свою улицу я больше не могу найти

Нам пришлось перестраиваться на нем.

Глухие окна везде

за которым мы засыпаем

Бокал красного и мы забываем.

Любовь сводится к одному жесту.

Даже не любовь, что от нее осталось.

И тогда утро все убирает

Великая пригородная метла

Схватка на тротуарах

И не обменялись ни словом

Есть эти города

Вот эти проклятые города

что все хотят уйти

Есть эти города

А потом враждебные города

Враждебный и обитаемый

Эти города - новые руины

Раскрашены как угнанные машины.

Одиночество мы их больше не считаем

Они толпятся под красными огнями.

Когда человек падает, никто не двигается.

Следим за движением толпы.

Никто больше не заботится

Мужчина сидит со своей собакой

Я прохожу мимо и ничего не вижу.

Есть эти города

Вот эти проклятые города

что все хотят уйти

Есть эти города

А потом враждебные города

Враждебный и обитаемый

Эти города - новые руины

Раскрашены как угнанные машины.

вот эти цитаты

Все эти проклятые города

что все хотят уйти

Есть эти города

А потом враждебные города

Враждебный и обитаемый

Эти города - новые руины

Раскрашены как угнанные машины.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды