Ниже представлен текст песни Je ne suis pas mort, je dors, исполнителя - Michel Sardou с переводом
Оригинальный текст с переводом
Michel Sardou
Ne m’enterrez pas encore
Je n’suis pas mort
Je dors
Et n’encombrez pas ma mémoire
De vos regrets de vos histoires
Je dors
Rangez-moi dans vos souvenirs
Mais j’n’ai pas fini d’en finir
Je dors
Gardez vos larmes et vos cris
Que l’on m’ait aimé ou haï
Je dors
Si par hasard sait-on jamais
J’avais un ami qui m’aimait
Tant pis
Qu’il m’oublie
Je dors
Maître des ombres et des lumières
Combien dure une éternité
Combien de fois faudra-t-il faire
La même route pour arriver
Combien de lunes à disparaître
Combien d’hommes encore à renaître
En attendant
Je dors
Je n’veux pas qu’on m’ensevelisse
Je n’veux pas être piétiné
Je dors
J’aim’rais qu’un océan rugisse
Tous ses chevaux sur des rochers
Je dors je dors
Et ne couvrez pas ma mémoire
De chrysanthèmes de femmes en noir
Je dors
Si quelque part sait-on jamais
J’avais un ami qui m’aimait
Tant pis
Qu’il m’oublie
Je dors je dors je dors
Не хороните меня еще
я не умер
я сплю
И не засоряй мне память
О ваших сожалениях о ваших историях
я сплю
Храни меня в своих воспоминаниях
Но я еще не закончил
я сплю
Сохрани свои слезы и крики
Любил меня или ненавидел меня
я сплю
Если случайно вы когда-нибудь знаете
У меня был друг, который любил меня
Неважно
Пусть он забудет меня
я сплю
Мастер Света и Тени
Как долго длится вечность
Сколько раз это займет
Та же дорога, чтобы прибыть
Сколько лун исчезнет
Сколько мужчин еще предстоит переродиться
Ожидающий
я сплю
я не хочу быть похороненным
Я не хочу быть растоптанным
я сплю
Я хотел бы, чтобы океан ревел
Все его лошади на скалах
я сплю я сплю
И не покрывай мою память
Хризантемы женщин в черном
я сплю
Если где-нибудь вы когда-нибудь знаете
У меня был друг, который любил меня
Неважно
Пусть он забудет меня
я сплю я сплю я сплю
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды