Des compagnons - Michel Delpech
С переводом

Des compagnons - Michel Delpech

Альбом
Sexa
Год
2008
Язык
`Французский`
Длительность
234690

Ниже представлен текст песни Des compagnons, исполнителя - Michel Delpech с переводом

Текст песни "Des compagnons"

Оригинальный текст с переводом

Des compagnons

Michel Delpech

Оригинальный текст

Qu’on nous redonne un peu d’espoir

Ô compagnons !

Et si le temps est à l’Histoire

Et qu’il se détraque en un soir

Qu’on nous donne la douce saison

Et si l’on nous donne des armes

Ô compagnons !

Et si l’on nous somme d’en faire usage

Nous nous servirons de nos lames

Pour couper en deux nos manteaux

Pour les donner en partage

Il faudra s’engager dans les ornières

Il faudra déblayer de la lumière

Nous marcherons comme des frères

Des compagnons

La vraie misère c’est d'être seul

Ensemble nous ferons la lumière

C’est d'être seul la vraie misère

La vraie misère c’est d'être seul

Ensemble nous ferons la lumière

C’est d'être seul la vraie misère

On ne demande pas de miracle

Aux compagnons

On ne demande pas de miracle

Juste un peu de soleil en vrac

Dans les yeux pleins d’insurrection

Et si l’on nous sert des promesses

Ô compagnons !

Nous nous servirons de nos larmes

Pour porter bien haut nos faiblesses

Pour mettre nos cœurs en morceaux

Pour les donner en partage

Il faudra monter le cœur en prière

Sortir des rigueurs de l’hiver

Nous agirons comme des frères

Des compagnons

La vraie misère c’est d'être seul

Ensemble nous ferons la lumière

C’est d'être seul la vraie misère

Ensemble nous ferons la lumière

C’est d'être seul la vraie misère

Перевод песни

Дайте нам надежду

О товарищи!

И если время - история

И это сходит с ума за одну ночь

Подари нам сладкий сезон

И если нам дадут оружие

О товарищи!

И если нам скажут использовать его

Мы будем использовать наши лезвия

Чтобы сократить наши пальто пополам

Чтобы поделиться ими

Нам придется пройти через колеи

Нам нужно очистить свет

Мы будем ходить как братья

Компаньоны

Настоящее страдание в одиночестве

Вместе мы сделаем свет

Это настоящее страдание

Настоящее страдание в одиночестве

Вместе мы сделаем свет

Это настоящее страдание

Мы не просим чуда

Товарищам

Мы не просим чуда

Просто немного свободного солнца

В глазах, полных восстания

И если нам подают обещания

О товарищи!

Мы будем использовать наши слезы

Чтобы держать наши слабости высоко

Чтобы разлучить наши сердца

Чтобы поделиться ими

Нужно будет поднять сердце в молитве

Выйти из суровой зимы

Мы будем действовать как братья

Компаньоны

Настоящее страдание в одиночестве

Вместе мы сделаем свет

Это настоящее страдание

Вместе мы сделаем свет

Это настоящее страдание

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды