Ниже представлен текст песни Spanish is the Loving Tongue (Border Affair), исполнителя - Michael Martin Murphey с переводом
Оригинальный текст с переводом
Michael Martin Murphey
Spanish is the lovin' tongue
Soft as springtime, light as spray
There was a girl I learned it from
Living down Sonora way
Now I don’t look much like a lover
Yet I say her love words over
Late at night when I’m all alone
«Mi amor, mi corazon»
There were nights when I would ride
She would listen for my spurs
Fling that big door open wide
Raise those laughing eyes of hers
And how those hours would get to flyin'
Pretty soon, I’d hear her cryin'
«Please don’t leave me all alone
Mi amor, mi corazon»
Then one night I had to fly
I got into a foolish gamblin' fight
I had a swift goodbye
In that black unlucky night
And traveling north, her words kept ringing
And every word I could hear her singing
«Please don’t leave me all alone
Mi amor, mi corazon»
Well, I ain’t never seen her since that night
I can’t cross the line now
She was Mexican, and I was White
Like as not, it’s better so
And yet I’ve always sort of missed her
Since that last wild night I kissed her
I left my heart, but I lost my own
«Mi amor, mi corazon»
Испанский язык любви
Мягкий, как весна, легкий, как брызги
Была девушка, от которой я узнал об этом
Жизнь в Соноре
Теперь я не очень похож на любовника
Тем не менее, я говорю ей слова любви
Поздно ночью, когда я совсем один
«Моя любовь, моя любовь»
Были ночи, когда я катался
Она будет слушать мои шпоры
Широко распахните эту большую дверь
Поднимите эти смеющиеся глаза
И как эти часы будут летать
Довольно скоро я услышал, как она плачет
«Пожалуйста, не оставляй меня совсем одну
Моя любовь, моя любовь»
Затем однажды ночью мне пришлось лететь
Я попал в глупую азартную драку
Я быстро попрощался
В ту черную несчастливую ночь
И путешествуя на север, ее слова продолжали звучать
И каждое слово, которое я мог слышать, как она поет
«Пожалуйста, не оставляй меня совсем одну
Моя любовь, моя любовь»
Ну, я никогда не видел ее с той ночи
Я не могу перейти черту сейчас
Она была мексиканкой, а я был белым
Вроде как нет, так лучше
И все же я всегда скучал по ней
С той последней дикой ночи я поцеловал ее
Я оставил свое сердце, но потерял свое
«Моя любовь, моя любовь»
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды