Nessun Dorma - Michael Bolton
С переводом

Nessun Dorma - Michael Bolton

Альбом
A Symphony Of Hits
Год
2019
Язык
`Английский`
Длительность
203240

Ниже представлен текст песни Nessun Dorma, исполнителя - Michael Bolton с переводом

Текст песни "Nessun Dorma"

Оригинальный текст с переводом

Nessun Dorma

Michael Bolton

Оригинальный текст

Nessun Dorma!

Nessun Dorma!

Tu pure, o Principessa,

nella tua freda stanza

guardi le stelle che tremano d’amore

e di speranza!

Ma il mio mistero e chiusoin me,

No, no, sulla tua bocca lo diro

quando la luce splendera!

Ed il mio bacio sciogliera il silenzio

che ti fa mia!

Dilegua, o notte!

Tramontate, stelle!

Tramontate, stelle!

All’alba vincero!

Vincero!

Vincero!

SYNOPSES

Only the man who answers her riddles can marry the icy

princess Turandot;

those who fail die.

Calaf, a prince from another land, has

fallen in love with the beautiful Turandot and answered the riddles.

Though by law she must marry him, Turandot pleads to be spared: only if she answers his

riddles-his name.

ENGLISH TRANSLATION

No one’s sleeping!

No one’s sleeping!

This evening, icy princess

perhaps in your cold chambers,

watch all the bright stars

that tremble both with loving

and with desire

I keep my secret locked inside.

No one shall ever know my name!

No, no!

When our two mouths

touch, she’ll learn it,

when the morning light shines forth!

And then my kisses will dissolve

her silence and she will be mine!

May this night end!

May all the stars set!

And may all the stars set!

When dawn breaks, I shall win!

Перевод песни

Несун Дорма!

Несун Дорма!

Чистая, о Принцесса,

Нелла Туа Фреда Станца

Guardi le stelle che tremano d’amore

и ди speranza!

Ma il mio mistero e chiusoin меня,

Нет, нет, сулла туа бокка ло диро

quando la luce splenderra!

Ed il mio bacio sciogliera il silenzio

че ты фа мия!

Дилегуа, о нотте!

Трамонтате, стелле!

Трамонтате, стелле!

All'alba vincero!

Винсеро!

Винсеро!

СИНОПСЫ

Только мужчина, который разгадает ее загадки, может жениться на ледяной

принцесса Турандот;

те, кто терпит неудачу, умирают.

Калаф, принц из другой страны,

влюбился в прекрасную Турандот и разгадал загадки.

Хотя по закону она должна выйти за него замуж, Турандот умоляет пощадить ее: только если она ответит на его

загадки-его имя.

АНГЛИЙСКИЙ ПЕРЕВОД

Никто не спит!

Никто не спит!

В этот вечер ледяная принцесса

быть может, в ваших холодных покоях,

смотреть все яркие звезды

которые трепещут от любви

и с желанием

Я держу свой секрет запертым внутри.

Никто никогда не узнает моего имени!

Нет нет!

Когда наши два рта

прикоснись, она научится этому,

когда воссияет утренний свет!

И тогда мои поцелуи растворятся

ее молчание, и она будет моей!

Пусть эта ночь закончится!

Пусть все звезды сойдутся!

И пусть все звезды сойдутся!

Когда наступит рассвет, я выиграю!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды