Floss - Mia.

Floss - Mia.

  • Год выхода: 2001
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 3:33

Ниже представлен текст песни Floss, исполнителя - Mia. с переводом

Текст песни "Floss"

Оригинальный текст с переводом

Floss

Mia.

Оригинальный текст

Wär deine Liebe ein Boot

Ich würde sinken

Wär deine Liebe ein Floss

Ich wär in Not

Es ist verrückt, Jetzt steh ich hier

Bin ganz allein, wie aus Papier

Ich brenne

Du sagst «vielleicht, kann sein, mal sehen»

Ich denk bei mir, das wäre schön

Du hast mich lieb, Du kommst vorbei

Verschluckst dich am: «Wir sind frei»

Ich brenne, Ich brenne, lichterloh

Wär deine Liebe ein Boot

Ich würde sinken

Wir sind so viele, warum fühl ich mich allein

Komm doch noch ein Stückchen näher

Ich brauch die Wärme deines Feuers

Wär deine Liebe ein Floss

Ich wär in Seenot

Wär deine Liebe ein Boot

Ich würd ertrinken

Floss Wir sind so viele, manchmal fühl ich mich allein

Rück doch noch ein Stückchen näher

Ich brauch das Licht deines Feuers

Wär deine Liebe ein Floss ich wär in Seenot

Dies ist ein Lied für die Liebe, damit niemand ohne Segel ist

Seht her mein Schmerz ist weiß

Ich brenne, lichterloh

Seht her mein Schmerz ist weiß

Ich brenne, ich brenne, lichterloh

Dies ist ein Lied für die Liebe, damit niemand ohne ist

Перевод песни

Если бы твоя любовь была лодкой

я бы утонул

Если бы твоя любовь была плотом

я был бы в беде

Это безумие, теперь я стою здесь

Я совсем один, как бумага

я горю

Вы говорите "может быть, может быть, посмотрим"

Я думаю про себя, что было бы неплохо

Ты любишь меня, ты приходишь

Задыхаясь: «Мы свободны»

Я горю, я горю, пылаю

Если бы твоя любовь была лодкой

я бы утонул

Нас так много, почему я чувствую себя одиноким

Подойди немного ближе

Мне нужно тепло твоего огня

Если бы твоя любовь была плотом

я был бы в беде

Если бы твоя любовь была лодкой

я бы утонул

Floss Нас так много, иногда я чувствую себя одиноким

Подойди немного ближе

Мне нужен свет твоего огня

Если бы твоя любовь была плотом, я был бы в беде

Это песня о любви, чтобы никто не остался без паруса.

Смотри, моя боль белая

Я горю, пылаю

Смотри, моя боль белая

Я горю, я горю, пылаю

Это песня о любви, чтобы никто не остался без

Другие песни исполнителя:

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды