Fiji Mermaid - mewithoutYou
С переводом

Fiji Mermaid - mewithoutYou

Альбом
Ten Stories
Год
2015
Язык
`Английский`
Длительность
214460

Ниже представлен текст песни Fiji Mermaid, исполнителя - mewithoutYou с переводом

Текст песни "Fiji Mermaid"

Оригинальный текст с переводом

Fiji Mermaid

mewithoutYou

Оригинальный текст

Stitch up the nets but the patch won’t stay

As the nail beds rest in the calico hay

The Fiji Mermaid dressed in macrame’s

Wading road in the fork and a bend

In the spoon tern cut short as a shadow at noon

Melting like wax as that once full moon’s

Now waning ersatz acts an insufferable bore

'Sharp Shots' dull as a harlequin’s sword

When doing as you please doesn’t please you anymore

Stick of the match as the paraffin show

Drop a nickel to watch the asparagus grow

'The stone in what shell?'

You sure like to know now don’t you?

A loom in the heir as the medicine came

To the nest of the mare of the mystery claims

But you’ll miss having someone to blame

For your sadness, now won’t you?

Well maybe there’ll be a bakery hiring

We’ll knead a little dough to get by

(Groan!)

Did you come knocking on my door

Or did I come to yours?

Whose ship came washed up on whose shore?

And from what ocean floor?

There wasn’t much to her dress

and I felt stuck in my body like a horse in quicksand…

Didn’t you come knocking on my door?

Перевод песни

Зашейте сети, но заплата не останется

Поскольку ногтевые пластины покоятся на ситцевом сене

Русалка Фиджи, одетая в макраме

Дорога вброд на развилке и повороте

В ложной крачке обрывается, как тень в полдень

Тает, как воск, когда когда-то была полная луна

Теперь ослабевающий эрзац действует невыносимо скучно

«Меткие выстрелы» тупые, как меч арлекина

Когда делать то, что тебе нравится, тебе больше не нравится

Палочка матча как парафиновое шоу

Бросьте пятицентовую монету, чтобы посмотреть, как растет спаржа.

«Камень в какой раковине?»

Вы уверены, что хотели бы знать сейчас, не так ли?

Ткацкий станок в наследнике, когда пришло лекарство

К гнезду кобылы тайны притязаний

Но вам будет не хватать виноватых

Для вашей печали, теперь не так ли?

Ну, может быть, будет найм пекарни

Мы замесим немного теста, чтобы обойтись

(Стон!)

Ты постучал в мою дверь?

Или я пришел к вам?

Чей корабль прибило к чьему берегу?

А со дна какого океана?

В ее платье было немного

и я чувствовал себя застрявшим в своем теле, как лошадь в зыбучих песках…

Разве ты не постучал в мою дверь?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды