
Ниже представлен текст песни Io, исполнителя - Messia с переводом
Оригинальный текст с переводом
Messia
Ipotizzo: forse farei meglio a stare zitto
Perché più scrivo più mi banalizzo
Nel profondo mi analizzo, poi traspongo ciò che incontro
Dentro al mondo che registro
In questa stanza non resisto ma mi paralizzo
Vivo con l’ansia di cambiare e fare il disco
Di scovare ciò che a rappare appare già visto
Così mi siedo e insisto, ma si va abbassando il soffitto
Fuggirei, sono conscio del rischio
Ma vorrei vedere se le vie esistono, se finiscono
Dove svaniscono, se mi spartisco
Danza la discordanza nell’interstizio
Osservo inerme la polvere sul mobilio
Conservo indenni le opere sul martirio
Rimango immobile al bivio, descrivo la fine del tutto
Qui dove tutto ebbe inizio
E' orribile
Lo sconosciuto oltre il muro è incomprensibile, inconcepibile
Ora il tutt’uno è distruttibile, è divisibile
L’uno dall’Altro indistinguibile
Sono inconoscibile
Lo sconosciuto oltre il muro è incomprensibile, inconcepibile
Ora il tutt’uno è distruttibile, è divisibile
L’uno dall’Altro indistinguibile, sono io
Guardo i resti di Amantia come fosse mia
In mano ho ruderi che emanano energia
Cerco un rifugio che superi le intemperie
Tra le macerie, i tumuli, e la nostalgia
Sulla mia testa i cumuli si addensano
Le nubi si addentrano, ombreggiano la prateria
Sembra quasi che i numi scendano dal cielo aprendolo
E vedendo ciò io gli stia già erigendo l’abbazia
Questo è il tempio della mia apatia
Ne sto reggendo le pareti sapendo che questi muri danno autonomia
Ma poi col tempo diventano un labirinto
E più mi addentro più mi perdo, più mi stringo a questa scrivania
Le colonne si infrangono e cascano i miti
Le catacombe si schiantano e schiacciano i riti
Detriti e immagini vive, nell’aria resta il pulviscolo
Qui le certezze spariscono
E' orribile
Lo sconosciuto oltre il muro è incomprensibile, inconcepibile
Ora il tutt’uno è distruttibile, è divisibile
L’uno dall’Altro indistinguibile
Sono inconoscibile
Lo sconosciuto oltre il muro è incomprensibile, inconcepibile
Ora il tutt’uno è distruttibile, è divisibile
L’uno dall’Altro indistinguibile, sono io
Я выдвигаю гипотезу: может быть, мне лучше помолчать
Потому что чем больше я пишу, тем больше я опошляю себя.
В глубине души я анализирую себя, затем переношу то, что встречаю
В мире, который я записываю
В этой комнате я не могу сопротивляться, но я парализую себя
Я живу с тревогой меняться и делать записи
Чтобы узнать, что читать рэп, кажется, уже видели
Поэтому я сажусь и настаиваю, но потолок опускается
Я бы сбежал, я осознаю риск
Но я хотел бы видеть, существуют ли пути, заканчиваются ли они
Куда они исчезнут, если я разделю себя
Разлад в междоузлиях танцует
Я беспомощно смотрю на пыль на мебели
Я храню труды о мученичестве невредимыми
Я остаюсь неподвижным на перекрестке, описывая конец всему
Здесь, где все началось
Это ужасно
Неведомое за стеной непостижимо, непостижимо
Теперь целое разрушимо, оно делится
Одно от другого не отличить
я непознаваем
Неведомое за стеной непостижимо, непостижимо
Теперь целое разрушимо, оно делится
Неотличимы друг от друга, это я
Я смотрю на остатки Амантии, как будто они мои
В руке у меня руины, которые выделяют энергию
Я ищу убежище, которое может выдержать плохую погоду
Среди развалин, курганов и ностальгии
Кучи сгущаются на моей голове
Облака входят, они затеняют прерии
Кажется, будто боги спустились с неба и открыли его.
И видя это, я уже строю для него аббатство
Это храм моей апатии
Я держу стены, зная, что эти стены дают автономию
Но со временем они превращаются в лабиринт
И чем больше я погружаюсь, тем больше я теряюсь, тем больше я цепляюсь за этот стол
Колонны ломаются и мифы рушатся
Катакомбы рушатся и сокрушают обряды
Мусор и живые образы, пыль остается в воздухе
Здесь уверенность исчезает
Это ужасно
Неведомое за стеной непостижимо, непостижимо
Теперь целое разрушимо, оно делится
Одно от другого не отличить
я непознаваем
Неведомое за стеной непостижимо, непостижимо
Теперь целое разрушимо, оно делится
Неотличимы друг от друга, это я
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды