Ниже представлен текст песни Qui nous mène?, исполнителя - Mes Aîeux с переводом
Оригинальный текст с переводом
Mes Aîeux
C’est clair, le navire a perdu le cap
La marchandise humaine est entraînée dans la dérape
Les médias manipulent la masse
Pour maintenir le mur en place
Dans une soirée mondaine mondiale
Capitaines carnassiers qui jouent aux cartes notre capital
À tribord, un sommet de glace
A déchiré la carapace… rapaces!
Embarque dans mon canot d'écorce
Amis, remontons le courant
Il faut ramer de toutes nos forces
On arrêtera quand on aura 100 ans
C’est l’abandon qui nous mène
Mène en bas
C’est le courage qui nous mène
Mène en haut
Dans la cale on veut nous reléguer
On a lancé des s.o.s
Ô… solidarité
Il y a un trou béant dedans la coque
De ce gros bateau monté en toc
Des larmes synthétiques dans le brouillard chimique
Pour qu’on reste apathiques à bord du Titanic
Si la loi du plus fort sévit
Suivez-moi, je pense donc je nuis… je nuis!
Embarque…
Ясно, корабль потерял курс
Человеческий товар тянут в занос
СМИ манипулируют массами
Чтобы удержать стену на месте
В мировой социальной партии
Плотоядные капитаны, которые играют в карты нашей столицы
По правому борту пик льда
Разорвал панцирь... хищников!
Садись в мое каноэ из коры
Друзья, давайте плыть против течения
Мы должны грести изо всех сил
Мы уйдем, когда нам будет 100
Это отказ, который ведет нас
вести вниз
Это мужество, которое ведет нас
Вверх
В трюме нас хотят понизить
Мы бросили несколько s.o.s.
О… солидарность
В корпусе зияющая дыра
Из этой большой фальшивой лодки
Синтетические слезы в химическом тумане
Чтобы держать нас апатичными на борту Титаника
Если восторжествует закон сильнейшего
Следуй за мной, я думаю, поэтому вредлю... вредлю!
Отправляйтесь…
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды