They're Tearin' The Labor Camps Down - Merle Haggard
С переводом

They're Tearin' The Labor Camps Down - Merle Haggard

Альбом
Vintage Collections
Год
2009
Язык
`Английский`
Длительность
213840

Ниже представлен текст песни They're Tearin' The Labor Camps Down, исполнителя - Merle Haggard с переводом

Текст песни "They're Tearin' The Labor Camps Down"

Оригинальный текст с переводом

They're Tearin' The Labor Camps Down

Merle Haggard

Оригинальный текст

I guess it’s no secret eh that I did a few years in San Quentin

And on my release I noticed that a lot of different things had come to pass

While I was out of circulation

Like the girls dresses were shorter and the freeways were wider

And the ole steam engines were gone forever

But the one thing I noticed most of all down through the San Joachin valley

Was the disapperance of so many labor camps

Where once I’d lived from time to time myself

I noticed that that one there at Houston California was gone

And the ole crown’s camp that lie between Formosa and Bakersfield

Was just a barren spot with a few cottonwood trees

And surrounded by an olive orchard

Tho a few still remain like the ole blackburn’s camp out on weepatch highway

It was an evident fact that someone was tryin' to do away with them all

And I couldn’t help but wonder what’s gonna happen to the farm workers

And the fruit pickers who move from town to town

The man with the big family who can’t afford the ole high standard of livin'

And was these thoughts and my mem’ries that inspired me to write this song

I came back to this ole town cause my home was here

And to try to find some things I’d left behind

Tho' I’ve only been away for just a few short years

But I’d forgot about the pace of modern times.

I saw changes all around me and some were good

But I hardly recognized my side of town

They tore down the swingin' casing from the cottowood

And that tree was all that marked familar ground.

Oh, they’re tearin' the labor camps down

And I feel a little sentimental shame

Where’s a hungry man gonna live at in this town

Oh, they’re tearin' the labor camps down.

The Hilltop family market had been moved somewhere

And the name was changed to fit the newer homes

The folks that I remember were no longer there

And the cabin that my daddy built was gone.

Oh, they’re tearin' the labor camps down

And I feel a little sentimental shame

Where’s a hungry man gonna live at in this town

Oh, they’re tearin' the labor camps down.

They’re tearin' the labor camps down

And I feel a little sentimental shame

Where’s a hungry man gonna live at in this town

Oh, they’re tearin' the labor camps down…

Перевод песни

Я думаю, это не секрет, что я провел несколько лет в Сан-Квентине

И после освобождения я заметил, что произошло много разных вещей.

Пока я был вне обращения

Как будто платья девушек были короче, а автострады шире.

И старые паровые машины ушли навсегда

Но одна вещь, которую я больше всего заметил в долине Сан-Хоакин

Было ли исчезновение столь многих трудовых лагерей

Где когда-то я жил время от времени сам

Я заметил, что тот, что там, в Хьюстоне, Калифорния, исчез.

И лагерь старой короны, что лежит между Формозой и Бейкерсфилдом

Был просто бесплодным местом с несколькими тополями

И в окружении оливкового сада

Хотя некоторые все еще остались, как лагерь старого блэкберна на шоссе Weepatch

Это был очевидный факт, что кто-то пытался покончить с ними всеми

И я не мог не задаться вопросом, что будет с сельскохозяйственными рабочими

И сборщики фруктов, которые переезжают из города в город

Человек с большой семьей, который не может позволить себе старый высокий уровень жизни

И эти мысли и мои воспоминания вдохновили меня на написание этой песни

Я вернулся в этот старый город, потому что здесь был мой дом.

И попытаться найти некоторые вещи, которые я оставил

Хотя я отсутствовал всего несколько коротких лет

Но я забыл о темпах современности.

Я видел изменения вокруг себя, и некоторые из них были хорошими

Но я с трудом узнал свою часть города

Они сорвали качающийся кожух с хлопка

И это дерево было всем, что отмечало родную землю.

О, они разрушают трудовые лагеря

И я чувствую немного сентиментальный стыд

Где в этом городе будет жить голодный человек?

О, они разрушают трудовые лагеря.

Семейный рынок Хиллтоп куда-то переехал

И название было изменено, чтобы соответствовать новым домам.

Людей, которых я помню, больше не было

И хижина, которую построил мой папа, исчезла.

О, они разрушают трудовые лагеря

И я чувствую немного сентиментальный стыд

Где в этом городе будет жить голодный человек?

О, они разрушают трудовые лагеря.

Они разрушают трудовые лагеря

И я чувствую немного сентиментальный стыд

Где в этом городе будет жить голодный человек?

О, они сносят трудовые лагеря...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды