Are You Mad? - Merky Ace
С переводом

Are You Mad? - Merky Ace

Альбом
All Or Nothing
Год
2013
Язык
`Английский`
Длительность
209140

Ниже представлен текст песни Are You Mad?, исполнителя - Merky Ace с переводом

Текст песни "Are You Mad?"

Оригинальный текст с переводом

Are You Mad?

Merky Ace

Оригинальный текст

Merky ACE, know what it is

Family Tree

FT

Are you mad?

Get out

We don’t wanna hear what you’re saying, you’re deadout

First gear, jet out, second gear speed up, third gear, gone

Chasing paper with the green on

Is what I do till the sunlight’s gone

And I do that till it comes back up

If it ain’t paper then it is long

Don’t try come with no funny man stuff

Because I will show you you are not strong

Don’t care how much weight you put on

Cause I’ve got something that will leave man gone

Don’t lie, I’ve seen noses Pinnochio long

nuttin' goes wrong

Jakes wanna cage me like King Kong

But I’m still a creature in the hood where I’m from

Mi nuh bad but the devil went wrong, are you mad?

I ain’t got time for the jakes, nah

Go get a life, you’re sad

If it don’t make money, it’s lame

I ain’t tryna hear about that

Big man don’t play hide and seek

If you want, you can find me in the flats

Bring me a problem, then I’ll solve it

Who said that I can’t, are you mad?

(Are you mad? Are you mad, mad, mad?)

You must be mad

(Mad, mad, mad-mad-mad, mad, mad)

I’ll be glad

FT’s here, better pack your bags

Grab your coat, call your cab

When we’re in the building, you sound swag

What was he thinking?

Are you mad?

Man up

If you wanna talk to the ACE, put your hand up

When FT come through, you better stand up, if not, get tan up

See me with the spinner and your clart’s getting span up

Told 'em already they can’t bad badman up

Gyal wanna run me down to get grab up

They want me to line it up and then ram up

getting backup

That’s dead

Man shut that down

Fuck a bitch if she ain’t got a crown

Shot food that my uncle cut down

Maximise profit and break that down

You’ll hear a loud sound

Say no more, let me hold it down

If you try mess with my Gs or the gwop

Then you’ll find out what I’m talking about

I ain’t got time for the jakes, nah

Go get a life, you’re sad

If it don’t make money, it’s lame

I ain’t tryna hear about that

Big man don’t play hide and seek

If you want, you can find me in the flats

Bring me a problem, then I’ll solve it

Who said that I can’t, are you mad?

(Are you mad? Are you mad, mad, mad?)

You must be mad

(Mad, mad, mad-mad-mad, mad, mad)

I’ll be glad

FT’s here, better pack your bags

Grab your coat, call your cab

When we’re in the building, you sound swag

What was he thinking?

Are you mad?

Straight out of Lewisham, not from Wolves

Call me a handyman, I’ve got tools

Some of them are big and some are quite small

Make you a myth just like Ja Rule

Last year, I thought that I would be cool

And put a likkle man on a pedestal

But he won’t get a rematch and a sequel

So you better pray that you do not fall

Cause we’re totally different

I make tunes and everybody listens

I’ve never been a slave to the system

My flow’s dirty just like a cistern

I spit big bars, get a reload instant

Know a few geezers and I ring them

Tell 'em how much I want

And they bring them

I ain’t got time for the jakes, nah

Go get a life, you’re sad

If it don’t make money, it’s lame

I ain’t tryna hear about that

Big man don’t play hide and seek

If you want, you can find me in the flats

Bring me a problem, then I’ll solve it

Who said that I can’t, are you mad?

(Are you mad? Are you mad, mad, mad?)

You must be mad

(Mad, mad, mad-mad-mad, mad, mad)

I’ll be glad

FT’s here, better pack your bags

Grab your coat, call your cab

When we’re in the building, you sound swag

What was he thinking?

Are you mad?

Перевод песни

Merky ACE, знай, что это такое

Семейное дерево

FT

Вы с ума сошли?

Убирайся

Мы не хотим слышать, что вы говорите, вы мертвы

Первая передача, струя, вторая передача, ускорение, третья передача, нет

Погоня за бумагой с зеленым цветом

Это то, что я делаю, пока не исчезнет солнечный свет

И я делаю это, пока он не вернется

Если это не бумага, то она длинная

Не пытайтесь прийти без забавных вещей

Потому что я покажу тебе, что ты не силен

Неважно, сколько веса вы набрали

Потому что у меня есть кое-что, что оставит человека

Не ври, я видел длинные носы Пиннокио

орехи идут не так

Джейкс хочет заключить меня в клетку, как Кинг-Конг

Но я все еще существо в капюшоне, откуда я родом

Минух, плохо, но дьявол пошел не так, ты сошел с ума?

У меня нет времени на шутки, нет

Иди живи, тебе грустно

Если это не приносит денег, это отстой

Я не пытаюсь об этом слышать

Большой человек не играет в прятки

Если хочешь, можешь найти меня в квартирах

Поставь мне задачу, и я ее решу

Кто сказал, что я не могу, ты с ума сошел?

(Ты злишься? Ты злишься, злишься, злишься?)

Вы, должно быть, злитесь

(Безумный, безумный, безумный-безумный-безумный, безумный, безумный)

Я буду рад

FT здесь, лучше пакуй чемоданы

Возьмите пальто, вызовите такси

Когда мы в здании, ты говоришь хабар

О чем он думал?

Вы с ума сошли?

Мужчина вверх

Если вы хотите поговорить с ACE, поднимите руку

Когда пройдет FT, лучше встань, если нет, загорай

Увидимся со спиннером, и твой кларт набирает обороты.

Сказал им уже, что они не могут быть плохими плохишами.

Гьял хочет сбить меня, чтобы схватить

Они хотят, чтобы я выровнял это, а затем таранил

получение резервной копии

Это мертво

Человек закрыл это

Ебать суку, если у нее нет короны

Выстрел еды, которую мой дядя срезал

Максимизируйте прибыль и разбейте ее

Вы услышите громкий звук

Не говори больше, позволь мне удержать его

Если вы попытаетесь возиться с моими Gs или gwop

Тогда вы поймете, о чем я говорю

У меня нет времени на шутки, нет

Иди живи, тебе грустно

Если это не приносит денег, это отстой

Я не пытаюсь об этом слышать

Большой человек не играет в прятки

Если хочешь, можешь найти меня в квартирах

Поставь мне задачу, и я ее решу

Кто сказал, что я не могу, ты с ума сошел?

(Ты злишься? Ты злишься, злишься, злишься?)

Вы, должно быть, злитесь

(Безумный, безумный, безумный-безумный-безумный, безумный, безумный)

Я буду рад

FT здесь, лучше пакуй чемоданы

Возьмите пальто, вызовите такси

Когда мы в здании, ты говоришь хабар

О чем он думал?

Вы с ума сошли?

Прямо из Льюишема, а не из Волков

Позови меня разнорабочим, у меня есть инструменты

Некоторые из них большие, а некоторые совсем маленькие

Сделать вас мифом, как Ja Rule

В прошлом году я думал, что буду крутым

И поставить симпатичного человека на пьедестал

Но реванша и сиквела он не получит

Так что лучше молитесь, чтобы не упасть

Потому что мы совершенно разные

Я делаю мелодии, и все слушают

Я никогда не был рабом системы

Мой поток грязный, как цистерна

Я плюю большими полосами, получаю мгновенную перезагрузку

Знаю нескольких стариков, и я звоню им

Скажи им, сколько я хочу

И они приносят их

У меня нет времени на шутки, нет

Иди живи, тебе грустно

Если это не приносит денег, это отстой

Я не пытаюсь об этом слышать

Большой человек не играет в прятки

Если хочешь, можешь найти меня в квартирах

Поставь мне задачу, и я ее решу

Кто сказал, что я не могу, ты с ума сошел?

(Ты злишься? Ты злишься, злишься, злишься?)

Вы, должно быть, злитесь

(Безумный, безумный, безумный-безумный-безумный, безумный, безумный)

Я буду рад

FT здесь, лучше пакуй чемоданы

Возьмите пальто, вызовите такси

Когда мы в здании, ты говоришь хабар

О чем он думал?

Вы с ума сошли?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды