
Ниже представлен текст песни Souvenir, исполнителя - Mereba с переводом
Оригинальный текст с переводом
Mereba
Red is the color I wear when it’s late
And my doors knocked on ‘round 8
Grey is the color I wear when its cold
I don’t mind shaking, it keeps me awake
Ahhhh
Violet’s the shade that I wear when I run
Through misty mountains just chasing the sun
Blue is the color and pale is the hue
When I start thinking of you
You
Oh, when I feel like I’m drifting
I close my eyes and I’m sitting
On that soft sand, slipping right through my hands
Any time of the day I start floating away
Looking at the sky, there were meteors exploding high, high
On that soft sand, slipping right through my hands
Remember
Green is the color that sprouts up in June
Put it in paper and burn away blues
Pink is the shade of the heart that I gave
You as a Souvenir from our escape
Ahhhh
Oh when I feel like I’m drifting
I close my eyes and I’m sitting
On that soft sand, slipping right through my hands
Any time of the day I start floating away
Looking at the sky, there were meteors exploding high, high
On that soft sand, slipping right through my hands
Remember
I’m leaving Samsara
I’m leaving Samsara
I’m leaving Samsara
Красный — это цвет, который я ношу, когда уже поздно
И мои двери постучали в восьмом раунде
Серый цвет, который я ношу, когда холодно
Я не против дрожи, это не дает мне уснуть
Аааа
Фиолетовый оттенок, который я ношу, когда бегаю
Сквозь туманные горы в погоне за солнцем
Синий – это цвет, а бледный – оттенок.
Когда я начинаю думать о тебе
Ты
О, когда я чувствую, что дрейфую
Я закрываю глаза и сижу
На этом мягком песке, ускользающем прямо из моих рук
В любое время дня я начинаю уплывать
Глядя на небо, метеоры взрывались высоко, высоко
На этом мягком песке, ускользающем прямо из моих рук
Помните
Зеленый - это цвет, который прорастает в июне
Положите это на бумагу и сожгите блюз
Розовый - это оттенок сердца, которое я дал
Ты как сувенир из нашего побега
Аааа
О, когда я чувствую, что дрейфую
Я закрываю глаза и сижу
На этом мягком песке, ускользающем прямо из моих рук
В любое время дня я начинаю уплывать
Глядя на небо, метеоры взрывались высоко, высоко
На этом мягком песке, ускользающем прямо из моих рук
Помните
Я покидаю Самсару
Я покидаю Самсару
Я покидаю Самсару
Spillage Village, EarthGang, Jurdan Bryant • 2020
Mereba • 2018
Mereba • 2019
Mereba • 2018
Mereba • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды