The Odius Gospels - Mephorash
С переводом

The Odius Gospels - Mephorash

Альбом
Chalice of Thagirion
Год
2012
Язык
`Английский`
Длительность
389590

Ниже представлен текст песни The Odius Gospels, исполнителя - Mephorash с переводом

Текст песни "The Odius Gospels"

Оригинальный текст с переводом

The Odius Gospels

Mephorash

Оригинальный текст

Lo and behold — from self-aware to utterly nameless

To crowned and announced from a maggot-eaten tongue — a monument

Erected to death and despair on every plane of being

In the walls inbetween she walks like the hungry dead

Ophidian huntress of nightmares eternal

Rotten flesh among seeds of death, dominion over all

Devoured as man is made god among those eyeless

Sedition oh holy are the ways taken when man and beast are united!

A bleeding eye above and roots below alight

The firmaments of life sundered with fires born of slain infancy

In hoc signo vinces — a lustful god piercing heaven with horned brow!

In hoc signo vinces — a brass ox anointed in sea of tears!

Immaculate and glorious, rendered thrice blessed and elevated

The oldest pillar is cleansed in bitter waters

A hateful extension from venomous husks to immaculate naught

A bridge to holiest void and paradise perceived through blackest will

Within infected chthonic viscera, an unsung song once heard

Two horns made in the image of both life and death

The withered breath of azoth dried in a dessicated godhead

All centered upon the portculis of faith, those thirsting made witness

As I vomit upon the mithra, what remains are forever gone

And the deathly waters submerges the self completly

Перевод песни

Глядите, от самосознания до совершенно безымянного

Короновать и возвещать из объеденного личинками языка — памятник

Воздвигнутые на смерть и отчаяние на каждом плане бытия

В стенах между ними она ходит, как голодный мертвец

Змеиная охотница вечных кошмаров

Гнилая плоть среди семян смерти, власть над всем

Пожирается, как человек, становится богом среди безглазых

Восстание, о святые пути, по которым человек и зверь объединяются!

Кровоточащий глаз наверху и корни внизу горят

Небосводы жизни раскололись огнем, рожденным убитым младенчеством

In hoc signo vinces — похотливый бог, пронзающий небо рогатым лбом!

In hoc signo vinces — медный бык, помазанный морем слез!

Непорочный и славный, трижды благословенный и возвышенный

Самый древний столб очищается в горьких водах

Ненавистное расширение от ядовитых шелух до безупречного ничего

Мост к священной пустоте и раю, воспринимаемый через чернейшую волю

В зараженных хтонических внутренностях когда-то слышалась невоспетая песня

Два рога, сделанные по образу жизни и смерти

Иссохшее дыхание азота высохло в иссохшем божестве

Все сосредоточились на воротах веры, жаждущие свидетельствовали

Когда меня рвет на митру, то, что осталось, навсегда ушло

И смертельные воды полностью погружают меня

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды