
Ниже представлен текст песни Les métamorphoses, исполнителя - Melusine с переводом
Оригинальный текст с переводом
Melusine
Si tu voulais fillette, rendre mon cœur content
Tu serais ma maîtresse je serais ton amant
Non jamais de la vie je veux rendre ton cœur content
Car je me ferais abbesse dans un couvent
Si tu te fais abbesse dans un couvent
Je me ferais moine, gaillard chantant
Je confesserais la belle, j’aurais ses agréments
Ah si tu te fais moine, gaillard chantant
Moi je me ferais rose dans un vert pré
Et jamais de la vie t’auras mes amitiés
Ah si tu te fais rose dans un vert pré
Moi je prendrais la forme d’un jardinier
Je cueillerais la belle, j’aurais ses amitiés
Ah si tu prends la forme d’un jardinier
Moi je me ferais caille volant dans les blés
Et jamais de la vie t’auras mes amitiés
Ah si tu te fais caille volant dans les prés
Moi je prendrais la forme d’un chien d’arrêt
Je chasserais la belle, j’aurais ses amitiés
Ah si tu prends la forme d’un chien d’arrêt
Moi je me ferais lune dans le firmament
Et jamais de la vie t’auras mes agréments
Ah si tu te fais lune dans le firmament
Moi je prendrais la forme d’un nuage blanc
Je couvrirais la lune, j’aurais ses agréments
Ah si tu prends la forme d’un nuage blanc
Moi je me fais portière dans le paradis
Et j’ouvrirais la porte à mon bel ami
Если бы ты, девочка, сделала мое сердце счастливым
Ты была бы моей любовницей, я был бы твоим любовником
Нет, никогда в жизни я не хочу сделать твое сердце счастливым
Ибо я стал бы настоятельницей в монастыре
Если стать настоятельницей монастыря
Я бы стал монахом, певцом
Я бы признался в красоте, мне бы ее прелести
Ах, если ты станешь монахом, товарищ поет
Я сделал бы себя розовым в зеленом лугу
И никогда в жизни у тебя не будет моей дружбы
Ах, если вы сделаете себя розовым на зеленом лугу
Я бы принял форму садовника
Я бы выбрал красавицу, я бы подружился с ней
Ах, если вы примете форму садовника
Я бы стал перепелом, летящим в пшенице
И никогда в жизни у тебя не будет моей дружбы
Ах, если вы получите перепелов, летающих на лугах
Я бы принял форму ретривера
Я бы преследовал красавицу, я бы подружился с ней
Ах, если вы примете форму ретривера
Я бы сделал себя луной на небосводе
И никогда в жизни у тебя не будет моих удобств
Ах, если вы сделаете себе луну на небосводе
Я бы принял форму белого облака
Я бы покрыл луну, у меня были бы ее прелести
Ах, если ты примешь форму белого облака
Я делаю себя носильщиком в раю
И я открою дверь своему красивому другу
Melusine • 1998
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды