Ниже представлен текст песни Meu Abrigo, исполнителя - Melim с переводом
Оригинальный текст с переводом
Melim
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh
Desejo a você
O que há de melhor
A minha companhia
Pra não se sentir só
O Sol, a Lua e o mar
Passagem pra viajar
Pra gente se perder
E se encontrar
Vida boa, brisa e paz
Nossas brincadeiras ao entardecer
Rir à toa é bom demais
O meu melhor lugar sempre é você
Você é a razão da minha felicidade
Não vá dizer que eu não sou sua cara-metade
Meu amor, por favor, vem viver comigo
No seu colo é o meu abrigo
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh
Quero presentear
Com flores Iemanjá
Pedir um paraíso
Pra gente se encostar
Uma viola a tocar
Melodias pra gente dançar
A benção das estrelas
A nos iluminar
Vida boa, brisa e paz
Trocando olhares ao anoitecer
Rir à toa é bom demais
Olhar pro céu, sorrir e agradecer
Você é a razão da minha felicidade
Não vá dizer que eu não sou sua cara-metade
Meu amor por favor, vem viver comigo
No seu colo é o meu abrigo
Meu abrigo
No seu colo é o meu abrigo
O meu abrigo
Uh, uh, uh, ah
Ah
Você é a razão da minha felicidade
Não vá dizer que eu não sou sua cara-metade
Meu amor por favor, vem viver comigo
No seu colo é o meu abrigo
Meu abrigo
No seu colo é o meu abrigo
ах, ах, ах, ах
а, а
я желаю тебе
Что лучше
моя компания
Не чувствовать себя одиноким
Солнце, Луна и море
билет на поездку
Чтобы мы заблудились
И если вы найдете
Хорошая жизнь, ветерок и мир
Наши игры в сумерках
Смеяться по пустякам слишком хорошо
Мое лучшее место всегда ты
Ты причина моего счастья
Не говори, что я не твоя лучшая половина
Моя любовь, пожалуйста, живи со мной
У тебя на коленях мой приют
ах, ах, ах, ах
а, а
я хочу подарить
С цветами Йеманжа
Запросить рай
Чтобы мы оперелись
Альт для игры
Мелодии для нас, чтобы танцевать
Благословение звезд
просветить нас
Хорошая жизнь, ветерок и мир
Обмен взглядами в сумерках
Смеяться по пустякам слишком хорошо
Посмотри на небо, улыбнись и поблагодари
Ты причина моего счастья
Не говори, что я не твоя лучшая половина
Моя любовь, пожалуйста, живи со мной.
У тебя на коленях мой приют
мое убежище
У тебя на коленях мой приют
мое убежище
Э-э-э, э-э, ах
ой
Ты причина моего счастья
Не говори, что я не твоя лучшая половина
Моя любовь, пожалуйста, живи со мной.
У тебя на коленях мой приют
мое убежище
У тебя на коленях мой приют
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды