
Ниже представлен текст песни Musei, исполнителя - Meli с переводом
Оригинальный текст с переводом
Meli
Quanto sarebbe bello stare qui tutto il giorno senza litigare
Ma forse è troppo banale, no, non fa proprio per te
Sdraiato tutto fatto sul letto cambierò canale
Ma trovo il telegiornale, in sottofondo Gazzè
Perché non ho nessuna buona aspettativa
Su questa relazione
Perché, ormai non riesco più a provare amore
Per te che sei scappata altrove
E ci ritroveremo di sicuro in un bar
Mi mostrerai tutte le foto che hai scattato ai musei
E solamente lì a quel punto capirò chi sei
E se non ci si vede, ci si sente domani
L’importante è che hai capito, voglio stare con te
Pure se non lo dimostro, fidati di me
Guarda fisso negli occhi miei e capirò chi sei
E chissà come mai io non riesco a parlare
Di certe cose coi miei
Te ne sei andata via senza neanche salutare
Pensavo di piacerti, ma mi hai fatto stare male
Per circa due, tre mesi, non ho fatto che pensare
A tutte quelle volte in cui dovevo rallentare
Dicevi sempre che non ti sentivi mai capita
Mi sembrava una frase già sentita e risentita
Ma a un certo punto ho visto era tutta una salita
Mi sono reso conto che stavolta era davvero finita
E ci ritroveremo di sicuro in un bar
Mi mostrerai tutte le foto che hai scattato ai musei
E solamente lì a quel punto capirò chi sei
E se non ci si vede, ci si sente domani
L’importante è che hai capito, voglio stare con te
Pure se non lo dimostro, fidati di me
Guarda fisso negli occhi miei
Negli occhi miei
Negli occhi miei
Negli occhi miei
Perché non ho nessuna buona aspettativa
Su questa relazione
Perché, ormai non riesco più a provare amore
Per te che sei scappata altrove
Как хорошо было бы остаться здесь на весь день, не споря
Но, возможно, это слишком тривиально, нет, это не совсем для вас
Лежа на кровати, я переключу канал
Но я нахожу новости, Газзе на заднем плане
Потому что у меня нет хороших ожиданий
Об этом отчете
Потому что теперь я больше не чувствую любви
Для вас, кто сбежал в другое место
И мы обязательно встретимся в баре
Ты покажешь мне все фотографии, которые ты сделал в музеях.
И только тогда, в этот момент, я пойму, кто ты
А если не увидим, завтра почувствуем
Главное, что ты понимаешь, я хочу быть с тобой
Даже если я этого не докажу, поверь мне
Посмотри мне в глаза, и я пойму, кто ты
И кто знает, почему я не могу говорить
О некоторых вещах с моими родителями
Ты ушел, даже не попрощавшись
Я думал, что я тебе нравлюсь, но ты заставил меня чувствовать себя плохо
Около двух-трех месяцев я просто думал
За все те времена, когда мне приходилось замедляться
Вы всегда говорили, что никогда не чувствовали себя понятой
Мне показалось фраза, которую уже слышали и возмущались
Но в какой-то момент я увидел, что все это было в гору
Я понял, что на этот раз все действительно закончилось
И мы обязательно встретимся в баре
Ты покажешь мне все фотографии, которые ты сделал в музеях.
И только тогда, в этот момент, я пойму, кто ты
А если не увидим, завтра почувствуем
Главное, что ты понимаешь, я хочу быть с тобой
Даже если я этого не докажу, поверь мне
Посмотри мне прямо в глаза
В моих глазах
В моих глазах
В моих глазах
Потому что у меня нет хороших ожиданий
Об этом отчете
Потому что теперь я больше не чувствую любви
Для вас, кто сбежал в другое место
Double Pact, Meli, Camouflow • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды