Les mirabelles - MC Solaar
С переводом

Les mirabelles - MC Solaar

Альбом
Géopoétique
Год
2017
Язык
`Французский`
Длительность
244650

Ниже представлен текст песни Les mirabelles, исполнителя - MC Solaar с переводом

Текст песни "Les mirabelles"

Оригинальный текст с переводом

Les mirabelles

MC Solaar

Оригинальный текст

J’suis un village, comme quelques autres en France

Ma naissance se situe vers la renaissance

Moins d’une centaine quel que soit le recensement

Bien avant les pansements, je n’avais que des paysans

J’en ai vu glutiner, flâner ou glaner

Des pelletés de mirabelles vers la fin de l'été

Je crois que l’unique chose qui a changé ma vie

Fut l’arrivée des taxis

Ils sont plein selon mes recoupements

Il y a des gueules cassées, pour les blessés prothèses et pansements

Face à face ils se font front dans les tranchés

Avant tout ce manège, j'étais un village enchanté

On ne me croit pas ça semble irréel

Avant tout ce manège j'étais un village enchanté

Les seuls témoins sont les mirabelles

Avant tout ce manège

Ils se sont préparés pour la bataille

Dans l’artère principale c’est la pagaille

Ils portent des uniformes bleus rouges voyants

Avec montre à gousset, couvre-chef flamboyant

La grosse bertha fait face au Crapouillot

Le flot de feu est continu, soutenu par les artiflots

Comme à Valmy nous répétait l’académie

Une bataille, des acclamations et c’est l’accalmie

Les murs ont des oreilles, c’est la fête au village

Le théâtre aux armées nous fait découvrir le jazz

Il y a des fanions, des litrons, du tapage

Et cette odeur maudite, le vent nous ramène les gaz

Il y a de la joie, des pleurs, des fleurs, la peur

Tout à l’heure on a fusillé un déserteur

Il avait ce poème dans sa vareuse

Adieu, Meuse endormeuse

On ne me croit pas ça semble irréel

Avant tout ce manège j'étais un village enchanté

Les seuls témoins sont les mirabelles

Avant tout ce manège

Les seuls témoins sont les mirabelles

Maintenant que la guerre est passée

Il n’y a plus de soldats terrés dans les tranchées

Les taxis de la Marne s’en sont retournés

Qui aurait pu penser que je les regretterais

En l’an quatorze ils étaient des milliers

Démobilisés je ne les ai pas oubliés

Je repense au boulanger, je sens le pain au miellet

Des blessés, des macchabées mais là au moins je vivais

Ça fait plus de cent ans que je n’ai plus d’habitant

Quelques mots sur une plaque et puis des ossements

Je le dis franchement c’est pas lattent, j’attends

Le retour de la vie dans la paix ou le sang

Trop court était l’enlisement

Je n’ai plus aucun habitant

Les mirabelles sont en déshérances

Je suis un village mort… Pour la France

Allons enfants

On ne me croit pas, ça semble irréel

Allons enfants

Les seuls témoins sont les mirabelles

Allons enfants

Les seuls témoins

Allons enfants

Sont les mirabelles

Allons enfants

Allons enfants

Allons enfants

Перевод песни

Я деревня, как и некоторые другие во Франции

Мое рождение близко к возрождению

Меньше сотни независимо от переписи

Задолго до бинтов у меня были только крестьяне

Я видел, как они глютинируют, гуляют или собирают

Сбор сливы мирабель в конце лета

Я верю в одну вещь, которая изменила мою жизнь

Было ли прибытие такси

Они полны согласно моим перекрестным проверкам

Есть сломанные челюсти, для раненых протезы и бинты

Лицом к лицу они сталкиваются друг с другом в окопах

До всей этой поездки я был заколдованной деревней

Не верьте мне, это кажется нереальным

До всей этой поездки я был заколдованной деревней

Единственные свидетели - сливы мирабель

Перед всей этой каруселью

Они готовились к бою

В главной артерии беспорядок

Они носят яркую красно-синюю форму.

С карманными часами, ярким головным убором

Большая берта обращена к Крапуйо

Поток огня непрерывный, поддерживаемый артифлотами

Как в Вальми академия повторяла нам

Битва, ура и затишье

У стен есть уши, в деревне пора веселиться

Военный театр знакомит нас с джазом

Есть вымпелы, литроны, шум

И этот проклятый запах, ветер нас уносит

Там радость, слезы, цветы, страх

Ранее мы расстреляли дезертира

У него было это стихотворение в его куртке

Прощай, сонный Маас

Не верьте мне, это кажется нереальным

До всей этой поездки я был заколдованной деревней

Единственные свидетели - сливы мирабель

Перед всей этой каруселью

Единственные свидетели - сливы мирабель

Теперь, когда война закончилась

В окопах больше нет солдат

Марнские такси вернулись

Кто бы мог подумать, что я буду скучать по ним

В четырнадцатом году были тысячи

Демобилизовавшись я их не забыл

Я вспоминаю пекаря, чувствую запах медового хлеба

Раненый, мертвый, но там, по крайней мере, я жил

Прошло более ста лет с тех пор, как у меня был житель

Несколько слов о мемориальной доске, а затем несколько костей

говорю откровенно это не латентно я жду

Возвращение жизни миром или кровью

Слишком короткое было болото

У меня больше нет жителей

Сливы мирабель в сорняках

Я мертвая деревня... За Францию

Пойдем, дети

Не верьте мне, это кажется нереальным

Пойдем, дети

Единственные свидетели - сливы мирабель

Пойдем, дети

Единственные свидетели

Пойдем, дети

Сливы мирабель

Пойдем, дети

Пойдем, дети

Пойдем, дети

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды