Fass mich nicht an - Maxim
С переводом

Fass mich nicht an - Maxim

Альбом
Rückwärts fallen
Год
2008
Язык
`Немецкий`
Длительность
191790

Ниже представлен текст песни Fass mich nicht an, исполнителя - Maxim с переводом

Текст песни "Fass mich nicht an"

Оригинальный текст с переводом

Fass mich nicht an

Maxim

Оригинальный текст

Alte, was suchst du schon wieder hier?

Ich hab’s dir tausend Mal gesagt

Du hast dir deine Chance verspielt

Fass mich nicht an

Geh mir aus dem Weg

Ich will dich nicht mehr sehn (yeah)

Lass mich allein

Und scher dich zum Teufel

Ich will dir nicht verzeih’n

Erzähl mir nichts von Beziehungen

Du ziehst mich nicht mehr an

Ich hab die Fotos zerrissen

Und die Briefe verbrannt

Winsel nicht rum

Verdammt, wer hat hier wen hintergangen?

Wenn du’s nicht bist der’s so wollte

Sag mir bitte wer dann?

Nicht ohne Grund bin ich nur für dich

Den ganzen Tag nicht erreichbar

Nicht zufällig macht dir keiner die Tür auf

Und trotzdem brennt Licht

Check doch, das alles sind Zeichen für

«Ich vergeb' dir nicht»

Fass mich nicht an

Geh mir aus dem Weg

Ich will dich nicht mehr sehn (yeah)

Lass mich allein

Und scher dich zum Teufel

Ich will dir nicht verzeih’n

Oh, und zieh Leine

Zisch ab, du gehst mir auf’n Sack!

Oh, zieh Leine

Zisch ab, auf dich geb ich 'nen Fuck

Ja, ich scheiß auf deine Erklärungen

Ich scheiß auf den Grund

Auf die Annäherungsversuche

Und die Entschuldigung

Scheiß auf deine Versprechen

Scheiß auf dich und auf uns, ey

Also vergiss es, du kriegst mich nicht mehr rum

Denn in meinen Ohren klingt es wie’n schlechter Witz

Wenn du mir sagst, dass du mich jetzt schon vermisst

Du bist jetzt schon vergessen für mich

Liebe macht blind, ich wusste nie wie hässlich du bist

Fass mich nicht an

Geh mir aus dem Weg

Ich will dich nicht mehr sehn

Lass mich allein

Und scher dich zum Teufel

Ich will dir nicht verzeih’n

Was ist bloß aus dir geworden?

Hältst du mich wirklich für so hohl?

Sorry, aber für mich bist du gestorben

Und ich glaube nicht an Reinkarnation

Ja, ich will dir nicht verzeih’n

Diesen Gefallen werde ich dir nicht tun

Denn ich will seh’n wie du leidest

Weil alles was dir wehtut, tut mir so gut

Fass mich nicht an

Geh mir aus dem Weg

Ich will dich nicht mehr sehn

Lass mich allein

Und scher dich zum Teufel

Ich will dir nicht verzeih’n

Fass mich nicht an

Geh mir aus dem Weg

Ich will dich nicht mehr sehn

Lass mich allein

Und scher dich zum Teufel

Ich will dir nicht verzeih’n

.dir nicht verzeih’n

.dir nicht verzeih’n

Zisch ab, Baby

Bye bye, bye bye

Die Tür is offen

Ich will dich hier nie wieder sehen!

Auf nimmerwiedersehen

Перевод песни

Старушка, что ты опять здесь делаешь?

Я говорил тебе тысячу раз

Вы упустили свой шанс

Не трогайте меня

Прочь с дороги

Я не хочу тебя больше видеть (да)

Оставь меня в покое

И иди к черту

я не хочу тебя прощать

Не рассказывай мне об отношениях

Ты меня больше не привлекаешь

я разорвал фотографии

И сжег письма

Не ныть

Блин, кто кого тут предал?

Если это не ты так хотел

Тогда, пожалуйста, скажите мне, кто?

Недаром я только для тебя

Недоступно весь день

Не случайно тебе никто дверь не открывает

И все же свет горит

Проверьте это, это все признаки

«Я не прощаю тебя»

Не трогайте меня

Прочь с дороги

Я не хочу тебя больше видеть (да)

Оставь меня в покое

И иди к черту

я не хочу тебя прощать

О, и развяжи

Отвали, ты меня бесишь!

О, потяните поводок

Отвали, мне плевать на тебя

Да мне плевать на твои объяснения

я сру на дно

Об успехах

И извинения

К черту твои обещания

К черту тебя и нас, Эй

Так что забудь, ты меня больше не достанешь

Потому что для моих ушей это звучит как плохая шутка

Если ты скажешь мне, что уже скучаешь по мне

Ты для меня уже забыт

Любовь слепа, я никогда не знал, насколько ты уродлив

Не трогайте меня

Прочь с дороги

я больше не хочу тебя видеть

Оставь меня в покое

И иди к черту

я не хочу тебя прощать

Что с тобой стало?

Ты действительно думаешь, что я такой пустой?

Прости, но ты умер за меня.

И я не верю в реинкарнацию

Да, я не хочу тебя прощать

я не буду делать тебе эту услугу

Потому что я хочу видеть, как ты страдаешь

Потому что все, что причиняет тебе боль, так хорошо для меня.

Не трогайте меня

Прочь с дороги

я больше не хочу тебя видеть

Оставь меня в покое

И иди к черту

я не хочу тебя прощать

Не трогайте меня

Прочь с дороги

я больше не хочу тебя видеть

Оставь меня в покое

И иди к черту

я не хочу тебя прощать

.не прощаю тебя

.не прощаю тебя

Уходи, детка

До свидания, до свидания

Дверь открыта

Я больше никогда не хочу тебя здесь видеть!

Прощай навсегда

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды