Somedays - Matt Wertz
С переводом

Somedays - Matt Wertz

Альбом
Somedays
Год
2009
Язык
`Английский`
Длительность
165740

Ниже представлен текст песни Somedays, исполнителя - Matt Wertz с переводом

Текст песни "Somedays"

Оригинальный текст с переводом

Somedays

Matt Wertz

Оригинальный текст

Somedays are so bright

I wish I could save

Half the sunlight for a rainy day

So when it rains I’d have some sun

Somedays are so green

I wish I could keep

Half that color stored in me down deep

So when it’s brown I’d have some green

It’s already getting better (You will never leave me)

It’s already getting better (You will never leave me)

It’s already getting better (You will never leave me)

Somedays I’m so close to you

That I can feel

That sweet song singing to me in my ears

Somedays I just don’t want it to end

Somedays the rain comes pouring and the color fades

The music once so loud slips away

And I’m left standing all alone

It’s already getting better (You will never leave me)

It’s already getting better (You will never leave me)

It’s already getting better (You will never leave me)

'Cause good things come easily and good things go

Feelings are these feelings I’m feeling

So I can’t let the joy be depending on the sunrays

Oh, somedays

It’s already getting better (You will never leave me)

It’s already getting better (You will never leave me)

It’s already getting better (You will never leave me)

Перевод песни

Иногда так ярко

Я хотел бы сэкономить

Половина солнечного света для дождливого дня

Так что, когда идет дождь, у меня будет немного солнца

Иногда такие зеленые

Я хотел бы сохранить

Половина этого цвета хранится во мне глубоко

Так что, когда он коричневый, я бы немного зеленого

Уже становится лучше (Ты никогда не покинешь меня)

Уже становится лучше (Ты никогда не покинешь меня)

Уже становится лучше (Ты никогда не покинешь меня)

Иногда я так близко к тебе

Что я чувствую

Эта сладкая песня поет мне в моих ушах

Иногда я просто не хочу, чтобы это заканчивалось

Когда-нибудь льет дождь, и цвет исчезает

Музыка, когда-то такая громкая, ускользает

И я остался стоять совсем один

Уже становится лучше (Ты никогда не покинешь меня)

Уже становится лучше (Ты никогда не покинешь меня)

Уже становится лучше (Ты никогда не покинешь меня)

Потому что хорошие вещи приходят легко, а хорошие уходят.

Чувства - это чувства, которые я чувствую

Поэтому я не могу допустить, чтобы радость зависела от солнечных лучей

О, когда-нибудь

Уже становится лучше (Ты никогда не покинешь меня)

Уже становится лучше (Ты никогда не покинешь меня)

Уже становится лучше (Ты никогда не покинешь меня)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды