Ниже представлен текст песни Welcome to the Bay, исполнителя - Masta Ace с переводом
Оригинальный текст с переводом
Masta Ace
Welcome to Sheepshead Bay High School
A lot of us never been to this part of Brooklyn, I bet
In this neighborhood we got a lot of Jewish, Irish
And of course, Italian families that send their kids to school over here
In the last few years we’ve been getting more and more minority kids coming in
from all over the borough on the bus
When they get off that 44 bus they know they’re a long way from
Bedford-Stuyvesant, Brownsville, Flatbush and other areas like that.
My name’s Fats by the way
I go to class sometimes if I’m in the mood, but usually I just hang out outside
with the crew, my closest friends, you know, mostly Italian tough guys.
We don’t take no shit off of nobody!
Any of these visitors get out of line, huh well, let’s just say baseball season
can come real early around here;
Around lunchtime…
— Yo, do you know where the football office is?
— Are you kidding me guy?
You don’t see here me doing this thing?
— My fault
— You interrupt me like that?
— Man, forget it.
I’ll ask somebody else
— Un-fucking-believable.
What are you, a freshman?
— Yeah, uh-huh
— Are you looking for what now?
— The football office
— The football office?!
What are you trying it out for the team?
— Yup;
you know it, I’m about to show this kids
— All right, all-all right.
You’re gonna go down those stairs over there
— Uh-huh
— That'll take you to the basement
— Ok
— At the bottom of the steps, you’re gonna make it a right and then a left,
and you just follow the smell
— All right, all right, cool man, thanks!
— No problem, no problem;
hey hey, where you from kid?
— Brownsville
— Brownsville, huh?
You’re a long way from home kid.
You know that right?
Добро пожаловать в среднюю школу Sheepshead Bay
Бьюсь об заклад, многие из нас никогда не были в этой части Бруклина.
В этом районе у нас много евреев, ирландцев
И, конечно же, итальянские семьи, которые отправляют своих детей сюда в школу.
В последние несколько лет к нам поступает все больше и больше детей из числа меньшинств.
со всего района на автобусе
Когда они выходят из этого 44-го автобуса, они знают, что им далеко до
Бедфорд-Стайвесант, Браунсвилл, Флэтбуш и другие подобные районы.
Кстати, меня зовут Фэтс.
Иногда я хожу на занятия, если у меня есть настроение, но обычно я просто тусуюсь снаружи
с командой, мои самые близкие друзья, знаете ли, в основном итальянские крутые парни.
Мы ни с кого не снимаем дерьмо!
Любой из этих посетителей выходит за рамки, ну, скажем так, бейсбольный сезон
здесь можно прийти очень рано;
Около обеда…
— Эй, ты не знаешь, где футбольный офис?
— Ты издеваешься, парень?
Вы не видите, что я делаю это?
- Моя вина
— Ты меня так перебиваешь?
— Мужик, забудь.
Я спрошу кого-нибудь еще
— Невероятно.
Ты что, первокурсник?
— Да, угу
— Что ты сейчас ищешь?
— Футбольный офис
— Футбольная контора?!
Что вы пытаетесь сделать для команды?
- Ага;
вы знаете, я собираюсь показать этим детям
— Ладно, ладно-ладно.
Ты собираешься спуститься по той лестнице вон там
- Ага
— Это приведет вас в подвал
- В порядке
— Внизу лестницы ты сделаешь это направо, а затем налево,
и ты просто следуешь за запахом
— Ладно, ладно, молодец, спасибо!
— Нет проблем, нет проблем;
эй эй, откуда ты малыш?
— Браунсвилл
— Браунсвилл, да?
Ты далеко от дома, малыш.
Ты знаешь, что это правильно?
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды