
Ниже представлен текст песни Ti parlerò d'amore, исполнителя - Massimo Ranieri с переводом
Оригинальный текст с переводом
Massimo Ranieri
Potrei provare a scriverti è vero
Ma questa notte resto qui a farmi male
Non più di tre secondi a canale
Quegli scemi ridono non li posso più guardare
C'è sempre una speranza banale
Che dentro quello schermo per puro incanto
Invece che squallore e rimpianto
All’improvviso arrivi tu e mi vieni a prendere
Io sarò un romantico e anche uno che sogna
Sembrerò ridicolo ma ormai sono così
No, non posso fingere e quando ti vedrò
Coraggio sì, ne troverò, ci riuscirò
Ti parlerò d’amore
Come non fosse un’illusione
Sesso e passione e vuoti immenso
Oscura voglia di tradimento
Ti parlerò d’amore
Mi sembrerà così normale
Senza mistero né dannazione
Lasciarmi andare insieme a te
Potrei provare a scriverti è vero
Ma non mi basterebbe un romanzo intero
Così mi stendo e chiudo gli occhi
Guardo bene dentro me e ci trovo solo te
Col sorriso timido in piena confusione io
Resterò lì un secolo in tua contemplazione
E mi farò guidare dalla mia emozione
Coraggio sì, ne troverò, ci riuscirò
Ti parlerò d’amore
Non avrò più nessun pudore
Non amicizia e non saggezza
Ma tenerezza diretta al cuore
Ti parlerò d’amore
In mezzo a tutta l’altra gente
Fino a che il mondo sarà distante
Fino a che tu non mi amerai
T’innamorerai
Я мог бы попытаться написать вам, что это правда
Но сегодня я останусь здесь, причиняя себе боль
Не более трех секунд на канал
Эти дураки смеются, я больше не могу на них смотреть
Всегда есть тривиальная надежда
Чем внутри этого экрана чистое очарование
Вместо убожества и сожаления
Внезапно ты приходишь и приходишь за мной.
Я буду романтиком, а также тем, кто мечтает
Я покажусь смешным, но теперь я такой
Нет, я не могу притворяться, и когда я вижу тебя
Мужества да, найду, у меня получится
я поговорю с тобой о любви
Как будто это не иллюзия
Секс и страсть и огромные пустоты
Темное желание предательства
я поговорю с тобой о любви
Мне это покажется нормальным
Без тайны или проклятия
позволь мне пойти с тобой
Я мог бы попытаться написать вам, что это правда
Но целого романа мне бы не хватило
Поэтому я ложусь и закрываю глаза
Я хорошо смотрю внутрь себя и нахожу только тебя
С застенчивой улыбкой я в полной растерянности
Я останусь там на век в твоем созерцании
И я буду руководствоваться своими эмоциями
Мужества да, найду, у меня получится
я поговорю с тобой о любви
У меня больше не будет скромности
Не дружба и не мудрость
Но нежность направлена в сердце
я поговорю с тобой о любви
Среди всех других людей
Пока мир далек
Пока ты не любишь меня
ты влюбишься
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды