Ниже представлен текст песни Z tobą w górach, исполнителя - Maryla Rodowicz с переводом
Оригинальный текст с переводом
Maryla Rodowicz
Świtem bladym, białym ranem po niebie, po niebie
Czarne chmury rozczochrane czesał górski grzebień
A ja jeszcze cię nie znałam o tej porze
Czyś ty wróbel, nie wiedziałam, czyś ty orzeł
Hej!
poznałam cię po drodze, po drodze do nieba
Kiedy wicher dmuchał srodze, świerkami kolebał
A to było świtem prawie, bardzo wcześnie
Nie wiedziałam, czy na jawie śnię, czy we śnie
A południa płomień lasy ogarnął, podpalił
Kiedyśmy za pierwszym razem siebie poznawali
Góry wielkie grzały obok pełne światła
Wyruszałam wtedy z tobą na kraj świata
Biegłam z tobą jak po ogień do góry, do słońca
Za doliny za szerokie po miłość bez końca
Czerpaliśmy z siebie sami cuda, cuda, cuda
I oczami i ustami jak ze źródła
Zmierzchem, nocką, w borów cieniu pod księżycem dużym
Ty skąpałeś się w strumieniu aż po same uszy
A ja spałam w ciepłym zboczu i to znaczy
Już wiedziałam jak ci z oczu, z oczu patrzy
Biegłam z tobą …
На рассвете бледно-белое утро по небу, по небу
Черные взъерошенные облака прочесали гребень горы
И я еще не знал тебя в это время
Ты воробей, я не знал, что ты орел
Привет!
Я встретил тебя на пути, на пути к небесам
Когда дул сильный ветер, ели кружились
И был рассвет, почти, очень рано
Я не знал, мечтаю ли я или мечтаю
А днем пламя охватило леса, подожгло их
Когда мы впервые узнали друг друга
Рядом согрелись великие горы, полные света
Потом я пошел с тобой на край света
Я бежал с тобой, как за огнём к солнцу
Для долин, слишком широких для бесконечной любви
Мы рисовали чудеса, чудеса, чудеса от себя
И глазами и ртом как из родника
В сумерках, ночью, в тени леса, при большой луне
Вы купались в ручье до ушей
А я спал в теплом склоне, и это
Я уже знал, как из твоих глаз, из твоих глаз
Я бежал с тобой...
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды