Pieśń Miłości - Maryla Rodowicz
С переводом

Pieśń Miłości - Maryla Rodowicz

Альбом
Buty 2 1/2
Год
2011
Язык
`Польский`
Длительность
309580

Ниже представлен текст песни Pieśń Miłości, исполнителя - Maryla Rodowicz с переводом

Текст песни "Pieśń Miłości"

Оригинальный текст с переводом

Pieśń Miłości

Maryla Rodowicz

Оригинальный текст

Męka, męka, mówię wam

Kiedy człowiek żyje sam

Nie chce się pić, nie chce się jeść

I na słońcu więcej plam!

Męka, męka, ale cóż

Kiedy człowiek pożył już

Ma dosyć kłamstw, milczących dni

Kaleczących słów jak nóż

Boże!

Jak ja rzucam nożem

Dowiesz się potworze

Kiedy przyjdzie czas

A na razie, może, jest nam nie najgorzej

Więc się ze mną ożeń

Zanim karty pójdą w tas

Męka, męka, bo kto wie

Czy gdzieś żyją dusze dwie

Co wiedzą jak zachować smak

I ocalić cały wdzięk

Męka, męka, ale ja

Póki życie jeszcze trwa

Radziłabym przy sercu twym

Moje serce mieć jak rym

Boże!

Jak ja rzucam nożem

Dowiesz się potworze

Kiedy przyjdzie czas

A na razie, może, jest nam nie najgorzej

Więc się ze mną ożeń

Zanim karty pójdą w tas

Перевод песни

Мучай, мучай, говорю тебе

Когда человек живет один

Я не хочу пить, я не хочу есть

И больше пятен на солнце!

Мучения, мучения, но хорошо

Когда человек жив

Он устал от лжи, тихих дней

Калечащие слова, как нож

Бог!

Как я метаю нож

Ты узнаешь, монстр

Когда придет время

И пока, может быть, мы не так уж плохи

Так женись на мне

Прежде чем карты полетят в канализацию

Мучай, мучай, ведь кто знает

Где-то живут две души

Что они умеют сохранять вкус

И сохранить всю благодать

Мучай, мучай, но меня

Пока жизнь продолжается

Я бы посоветовал с вашим сердцем

Имейте мое сердце рифму

Бог!

Как я метаю нож

Ты узнаешь, монстр

Когда придет время

И пока, может быть, мы не так уж плохи

Так женись на мне

Прежде чем карты полетят в канализацию

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды