Ниже представлен текст песни Quelli Erano Giorni, исполнителя - Mary Hopkin с переводом
Оригинальный текст с переводом
Mary Hopkin
C’era una volta una strada
Un buon vento mi portò laggiù
E se la memoria non m’inganna
All’angolo ti presentasti tu
Quelli erano giorni
Oh si, erano giorni
Al mondo non puoi chiedere di più
E ballavamo anche senza musica
Nel nostro cuore c’era molto più
Vivevamo in una bolla d’aria
Che volava sopra la città
La gente ci segnava con il dito
Dicendo: «Guarda la felicità.»
Quelli erano giorni
Oh si, erano giorni
E niente ci poteva più fermar
Quando il semaforo segnava rosso
Noi passavamo allegri ancor di più
Poi, si sa, col tempo anche le rose
Un mattino non fioriscon più
E così andarono le cose
Anche il buon vento non soffiò mai più
Quelli erano giorni
Oh si, erano giorni
Al mondo non puoi chiedere di più
Ma ripensandoci mi viene un nodo qui
E se io canto questo non vuol dir
Oggi son tornata in quella strada
Un buon ricordo mi ha portata là
Stavi in mezzo a un gruppo di persone
E raccontavi: «Cari amici miei
Quelli eran giorni
Oh si, erano giorni
Al mondo non puoi chiedere di più
E ballavamo anche senza musica
Nel nostro cuore c’era molto più
E ballavamo anche senza musica
Di là passava la nostra gioventù."
Когда-то была дорога
Хороший ветер нес меня туда
И если мне не изменяет память
Вы появились на углу
Это были дни
О да, это были дни
Вы не можете просить больше в мире
И мы тоже танцевали без музыки
В нашем сердце было гораздо больше
Мы жили в воздушном пузыре
Который пролетел над городом
Люди облапали нас
Говоря: «Посмотри на счастье».
Это были дни
О да, это были дни
И ничто больше не могло нас остановить
Когда светофор стал красным
Мы прошли еще веселее
Потом, знаешь, со временем даже розы
Однажды утром они больше не цветут
Так и пошло
Даже хороший ветер никогда больше не дул
Это были дни
О да, это были дни
Вы не можете просить больше в мире
Но, оглядываясь назад, я получаю излом здесь
И если я пою это не значит
Сегодня я вернулся на ту улицу
Хорошая память привела меня туда
Вы были в середине группы людей
И ты сказал: «Мои дорогие друзья
Это были дни
О да, это были дни
Вы не можете просить больше в мире
И мы тоже танцевали без музыки
В нашем сердце было гораздо больше
И мы тоже танцевали без музыки
Там прошла наша молодежь».
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды