Oh Rosetta - Mary Chapin Carpenter
С переводом

Oh Rosetta - Mary Chapin Carpenter

Альбом
The Things That We Are Made Of
Год
2016
Язык
`Английский`
Длительность
279040

Ниже представлен текст песни Oh Rosetta, исполнителя - Mary Chapin Carpenter с переводом

Текст песни "Oh Rosetta"

Оригинальный текст с переводом

Oh Rosetta

Mary Chapin Carpenter

Оригинальный текст

I’m telling you these things that I tell no one else

When I’m all alone

When I’m by myself

And I believe you hear me though I have no proof

It’s what I feel inside

That’s telling me the truth

If I listen and I cannot hear the music

If I try to swim the ocean and cannot reach the shore

If the world is offered love but doesn’t use it

Oh Rosetta, what’s it for?

May I call you sister when we talk this way?

You make me feel as if there’s nothing I can’t say

I know I’m not the first one you’ve brought comfort to

And I’m not the last that will look to you

If I wander and I cannot find the reason

If I keep my heart wide open and cannot feel the sun

And I’m not sure anymore what I believe in

Oh Rosetta, am I the only one?

One day I am walking down a lonely street

New York City’s cold, there is no one to meet

And at the corner of 57th and 7th Avenue

I hear someone sing and I know it’s you

If I’m still and I cannot hear the choirs

If I try to please the many instead of just the very few

Can you hear me through invisible wires?

Oh Rosetta, what should I do?

If I listen and I cannot hear the music

If I swim against the current and lose sight of the shore

If the world is offered goodness but doesn’t use it

Oh Rosetta, what’s it for?

Перевод песни

Я говорю вам то, что никому не говорю

Когда я совсем один

Когда я один

И я верю, что ты меня слышишь, хотя у меня нет доказательств

Это то, что я чувствую внутри

Это говорит мне правду

Если я слушаю и не слышу музыку

Если я пытаюсь переплыть океан и не могу добраться до берега

Если миру предлагают любовь, но он ею не пользуется

О, Розетта, для чего это?

Могу я называть тебя сестрой, когда мы так разговариваем?

Ты заставляешь меня чувствовать, что я ничего не могу сказать

Я знаю, что я не первый, кого ты утешил

И я не последний, кто посмотрит на тебя

Если я блуждаю и не могу найти причину

Если я держу свое сердце широко открытым и не чувствую солнца

И я больше не уверен, во что я верю

О, Розетта, я один такой?

Однажды я иду по одинокой улице

В Нью-Йорке холодно, не с кем встречаться

И на углу 57-й и 7-й авеню

Я слышу, как кто-то поет, и я знаю, что это ты

Если я неподвижен и не слышу хоры

Если я попытаюсь угодить многим, а не только очень немногим

Ты слышишь меня по невидимым проводам?

О, Розетта, что мне делать?

Если я слушаю и не слышу музыку

Если я плыву против течения и теряю из виду берег

Если миру предлагают добро, но он им не пользуется

О, Розетта, для чего это?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды