L'Ultima Settimana - Marracash
С переводом

L'Ultima Settimana - Marracash

Альбом
Marracash
Год
2007
Язык
`Итальянский`
Длительность
203100

Ниже представлен текст песни L'Ultima Settimana, исполнителя - Marracash с переводом

Текст песни "L'Ultima Settimana"

Оригинальный текст с переводом

L'Ultima Settimana

Marracash

Оригинальный текст

Fissami pure, non so dirti la verità

Dai vieni qua e dimmi che anch’io ho un’anima

Se sì non è più un segreto, ma in realtà

Non so dirtelo

Guardami a fondo, stavolta non basterà

Tu tremi già e sai che qualcosa non va

Non pensarci perché tanto questa volta io

Non so dirtelo

La città è ormai lontana e sono qui che guido

Sono vivo, e ho ancora lei vicino

Accucciata sul sedile, almeno lei è innocente

Lei che non sa niente di quello che combino

Io meschino, che ho rovinato tutto

Come ho potuto?

Chissà, forse era destino

E butto giù un sorso dal suo finestrino

Per tenere chiuso fuori il buio, arriverà il mattino

E non farmi domande e io non ti dirò bugie

Ma tu non me lo chiedi perché sto sulle mie

Perché ti ho chiesto di partire, senza dirlo a nessuno

Perché penso per due, che ho sempre pensato per uno

«E non c'è più il futuro di una volta»

Leggo al cesso dell’autogrill, che ironia della sorte

Ma non c'è ironia nella morte

Pago il caffè ed esco, c'è foschia questa notte

Fissami pure, non so dirti la verità

Dai vieni qua e dimmi che anch’io ho un’anima

Se sì non è più un segreto, ma in realtà

Non so dirtelo

Guardami a fondo, stavolta non basterà

Tu tremi già e sai che qualcosa non va

Non pensarci perché tanto questa volta io

Non so dirtelo

E lei mi fa ciao dal parabrezza, ingoio l’amarezza

Voglio che mi veda senza

C'è il mare, c'è brezza, le corro incontro

Coi biglietti in tasca per la prima nave in partenza

E tutto la diverte, ride, la sto a guardare

Semplicemente pensando che le è andata male

Messina splende, guido tra i fichi d’india

Arance di Sicilia, lei si sistema il trucco alle ciglia

Arriviamo che sono già a tavola, Rino è a capotavola

È sorpreso ma non chiede che ci faccio là

Ci sistema fuori Avola

Vecchia casa isolata, tutta in pietra, e, puff, sembra una favola

Se ne innamora e io penso che sia un bel modo

Per un uomo di passare la sua ultima settimana

Stiamo solo per qualche ora, io bevo, sciolgo quel nodo

Ora quella tenda chiudila, che mi va

Fissami pure, non so dirti la verità

Dai vieni qua e dimmi che anch’io ho un’anima

Se sì non è più un segreto, ma in realtà

Non so dirtelo

Guardami a fondo, stavolta non basterà

Tu tremi già e sai che qualcosa non va

Non pensarci perché tanto questa volta io

Non so dirtelo

Passati i primi giorni non penso nemmeno più a scappare

Non le dico mai no, qualsiasi cosa voglia fare

Il mare, le cene, la pace, le chiese, le strade di giorno

Lei così viva e bella, io dentro morto

Più mi accorgevo di quanto era bella averla

Più si avvicinava il momento di perderla

E lei era sempre stata lì, come una fune tesa

E io non mi ero mai allungato per prenderla

Ed ora era tardi, troppo tardi per me e lei

Dopodomani sarò a Milano alle sei

Per dirgli «non ce l’ho fatta», che non ho i soldi

Per prendermi due colpi e pareggiare i conti

Un cerchio sopra di me, i loro volti mentre è a te che penso

Mentre crepo e vado all’inferno, leggi il biglietto

Ho messo i soldi in un doppiofondo, un tramonto

Tu in spiaggia che ridi girando in tondo, poi nulla

Tu in spiaggia che ridi girando in tondo, poi nulla

Tu in spiaggia che ridi girando in tondo, poi nulla

Tu in spiaggia che ridi girando in tondo, poi nulla

E poi nulla…

Перевод песни

Посмотри на меня, я не могу сказать тебе правду

Иди сюда и скажи мне, что у меня тоже есть душа

Если так то это уже не секрет, а на самом деле

я не могу сказать тебе

Посмотри на меня внимательно, на этот раз будет мало

Тебя уже трясет и ты знаешь, что что-то не так

Не думай об этом, потому что так много на этот раз меня

я не могу сказать тебе

Города давно нет, и я еду сюда

Я жив, и она все еще рядом со мной.

Присела на сиденье, по крайней мере, она невиновна

Она, которая ничего не знает о том, что я замышляю

Я имею в виду, что я все испортил

Как я мог?

Кто знает, может это была судьба

И я делаю глоток из его окна

Чтобы не пустить темноту, наступит утро

И не задавай мне вопросов, и я не буду тебе лгать

Но ты не спрашиваешь меня, потому что я на своем

Потому что я попросил тебя уйти, никому не сказав

Потому что я думаю за двоих, а я всегда думал за одного

«И нет больше будущего, каким оно когда-то было»

Читаю в туалете придорожного ресторана, какая ирония судьбы

Но в смерти нет иронии

Я плачу за кофе и выхожу, сегодня дымка

Посмотри на меня, я не могу сказать тебе правду

Иди сюда и скажи мне, что у меня тоже есть душа

Если так то это уже не секрет, а на самом деле

я не могу сказать тебе

Посмотри на меня внимательно, на этот раз будет мало

Тебя уже трясет и ты знаешь, что что-то не так

Не думай об этом, потому что так много на этот раз меня

я не могу сказать тебе

И она прощается со мной из лобового стекла, я глотаю горечь

Я хочу, чтобы ты увидел меня без

Там море, там ветерок, я бегу ей навстречу

С билетами в кармане на первое судно, которое отправится

И все ее веселит, она смеется, я смотрю на нее

Просто подумал, что это пошло не так

Мессина сияет, я еду среди опунций

Сицилийские апельсины, она поправляет макияж ресниц

Приходим когда я уже за столом, Рино во главе стола

Он удивлен, но не спрашивает, что я там делаю

Он выводит нас из Авола

Старый одинокий дом, весь в камне, и, пуф, он похож на сказку.

Он влюбляется в это, и я думаю, что это хороший способ

Для человека, чтобы провести свою последнюю неделю

Мы остаемся всего на несколько часов, я пью, развязываю этот узел

Теперь закрой ту занавеску, которую я хочу

Посмотри на меня, я не могу сказать тебе правду

Иди сюда и скажи мне, что у меня тоже есть душа

Если так то это уже не секрет, а на самом деле

я не могу сказать тебе

Посмотри на меня внимательно, на этот раз будет мало

Тебя уже трясет и ты знаешь, что что-то не так

Не думай об этом, потому что так много на этот раз меня

я не могу сказать тебе

После первых дней я даже не думаю о побеге

Я никогда не говорю ей «нет», что бы она ни хотела делать.

Море, обеды, тишина, церкви, улицы днем

Она такая живая и красивая, я мертв внутри

Чем больше я понимал, как прекрасно было иметь ее

Пришло время потерять ее

И она всегда была там, как натянутый канат

И я никогда не протягивал руку, чтобы взять его.

А теперь было поздно, слишком поздно для нее и меня.

Послезавтра я буду в Милане в шесть

Сказать ему: «Я не справился», что у меня нет денег.

Взять два удара и сравнять счет

Круг надо мной, их лица, когда я думаю о тебе

Пока я тресну и иду к черту, прочитай билет

Я положил деньги на двойное дно, закат

Ты на пляже смеешься кругами, потом ничего

Ты на пляже смеешься кругами, потом ничего

Ты на пляже смеешься кругами, потом ничего

Ты на пляже смеешься кругами, потом ничего

А потом ничего...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды