Das Lied Ist Aus (Frag’ Nicht Warum Ich Gehe) - Marlene Dietrich
С переводом

Das Lied Ist Aus (Frag’ Nicht Warum Ich Gehe) - Marlene Dietrich

Год
2007
Язык
`Немецкий`
Длительность
242580

Ниже представлен текст песни Das Lied Ist Aus (Frag’ Nicht Warum Ich Gehe), исполнителя - Marlene Dietrich с переводом

Текст песни "Das Lied Ist Aus (Frag’ Nicht Warum Ich Gehe)"

Оригинальный текст с переводом

Das Lied Ist Aus (Frag’ Nicht Warum Ich Gehe)

Marlene Dietrich

Оригинальный текст

Frag nicht, warum ich gehe, frag nicht warum

Was immer auch geschehe, frag nicht warum

Ich kann dir nur mehr sagen, ich hab dich lieb

Das Schönste im Leben wollt ich dir geben

Frag mich bloß nicht das eine, frag nicht warum

Frag nicht, warum ich weine, frag nicht warum

Wir gehen auseinander, morgen küsst dich die andre

Dann wirst du nicht mehr fragen, warum

Das Lied ist aus, das du für mich gesungen

Beim letzten Klang war mir nach dir so bang

Das Lied ist aus, die Melodie verklungen

Nichts blieb von der Musik zurück

Ein Echo nur von Liebe

Die Rosen die du mir gebracht,

Sind jetzt ein welker Blumenstrauß â€" das Lied ist aus

Frag nicht, warum ich gehe, frag nicht warum

Was immer auch geschehe, frag nicht warum

Ich kann dir nur mehr sagen, ich hab dich lieb

Das Schönste im Leben wollt ich dir geben

Frag mich bloß nicht das eine, frag nicht warum

Frag nicht, warum ich weine, frag nicht warum

Wir gehen auseinander, morgen küsst dich die andre

Dann wirst du nicht mehr fragen, warum

Перевод песни

Не спрашивай, почему я ухожу, не спрашивай, почему

Что бы ни случилось, не спрашивай, почему

Все, что я могу сказать тебе, я люблю тебя

Я хотел подарить тебе самое прекрасное в жизни

Только не спрашивай меня об одном, не спрашивай меня, почему

Не спрашивай, почему я плачу, не спрашивай, почему

Мы расстаемся, завтра тебя поцелует другой

Тогда вы больше не будете спрашивать, почему

Песня, которую ты пел для меня, закончилась

При последнем звуке я так боялся тебя

Песня закончилась, мелодия угасла

От музыки ничего не осталось

Эхо только любви

Розы, которые ты принес мне

Теперь увядший букет - песня окончена

Не спрашивай, почему я ухожу, не спрашивай, почему

Что бы ни случилось, не спрашивай, почему

Все, что я могу сказать тебе, я люблю тебя

Я хотел подарить тебе самое прекрасное в жизни

Только не спрашивай меня об одном, не спрашивай меня, почему

Не спрашивай, почему я плачу, не спрашивай, почему

Мы расстаемся, завтра тебя поцелует другой

Тогда вы больше не будете спрашивать, почему

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды