Allein in einer groβen Stadt - Marlene Dietrich
С переводом

Allein in einer groβen Stadt - Marlene Dietrich

Альбом
Lale & Marlene
Год
2012
Язык
`Немецкий`
Длительность
225890

Ниже представлен текст песни Allein in einer groβen Stadt, исполнителя - Marlene Dietrich с переводом

Текст песни "Allein in einer groβen Stadt"

Оригинальный текст с переводом

Allein in einer groβen Stadt

Marlene Dietrich

Оригинальный текст

Strophe 1:

Man lebt in einer großen Stadt und ist doch so allein.

Der Mann nachdem man

Sehnsucht hat, scheint noch nicht da zu sein.

Man kennt ihn nicht und kennt ihn doch genau und man hat Angst, dass er

vorübergeht und sucht bei andern ihn und bleibt doch seine Frau,

bis man ihm plötzlich gegenübersteht.

Refrain 1:

Und da weiß man nicht, was man sagen soll und man findet alles so banal und man

nahm doch früher gern den Mund so voll und nun stottert man mit einem Mal.

Alles das, was man sich vorgenommen hat, ihm sofort im ersten Augenblick zu

sagen, dass vergisst man glatt, denn es sagt sein Blick, dass er einen längst

verstanden hat.

Strophe 2:

Man hat nun alles, was man will, man könnte glücklich sein.

Die große Stadt ist

plötzlich still, man lebt für ihn allein.

Man denkt an nichts — so schön ist

diese Zeit.

Man hat nur Angst, dass sie vorübergeht und denkt ganz leise

heimlich an den ersten Streit, bis man ihm plötzlich gegenübersteht.

Refrain 2:

Und da weiß man nicht, was man sagen soll und man findet alles so banal und er

nahm doch früher nie den Mund so voll und nun schreit er so mit einem Mal.

Und man schweigt und fühlt genau jetzt ist es Schluss und es lohnt nicht einmal

mehr ein Wort zu sagen.

Jetzt ist alles aus, eine Welt stürzt ein,

man ist wieder einmal so allein.

Перевод песни

Стих 1:

Вы живете в большом городе, и все же вы так одиноки.

Человек после одного

тоски, кажется, еще нет.

Вы его не знаете, и все же хорошо его знаете и боитесь, что он

проходит мимо и ищет его среди других и все же остается его женой,

пока вы вдруг не столкнетесь с ним.

Припев 1:

И тогда ты не знаешь, что сказать, и находишь все таким банальным, и ты

раньше так любил набивать рот, а теперь вдруг заикаешься.

Все, что вы запланировали дать ему в первый момент

говорят, что человек легко забывает, потому что его взгляд говорит, что он давно

понял.

Стих 2:

Теперь у вас есть все, что вы хотите, вы можете быть счастливы.

Большой город

вдруг тихо, живешь для него одного.

Ты ни о чем не думаешь — это так красиво

этот раз.

Ты просто боишься, что это пройдет мимо и думаешь очень тихо

тайком при первом же споре, пока вы вдруг не столкнетесь с ним лицом к лицу.

Припев 2:

А потом не знаешь, что сказать, и находишь все таким банальным, и он

никогда не набивал так полный рот, а теперь вдруг так завопит.

А ты молчишь и чувствуешь, что сейчас все кончено и оно того не стоит

больше сказать слово.

Теперь все кончено, мир рушится

ты снова так одинок.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды