The Boy With The Hammer In The Paper Bag - Mark Eitzel
С переводом

The Boy With The Hammer In The Paper Bag - Mark Eitzel

Альбом
The Invisible Man
Год
2001
Язык
`Английский`
Длительность
353520

Ниже представлен текст песни The Boy With The Hammer In The Paper Bag, исполнителя - Mark Eitzel с переводом

Текст песни "The Boy With The Hammer In The Paper Bag"

Оригинальный текст с переводом

The Boy With The Hammer In The Paper Bag

Mark Eitzel

Оригинальный текст

When the boy with the hammer in the paper bag

Stands up to cheer, then you stand up to cheer

That boy really knows how to accessorize —

It’s the best look that we’ve seen all year

And he raises his hammer to the magic act who gets all mad

And says, «I should be in Vegas,» he says

«You don’t need to know how to breathe fire

To see a hunger for a pain that’s endless.»

And then the Mill Valley Man starts tap dancing to 'Midnight Cowboy,'

And suddenly there’s sirens outside —

But it’s only someone’s family home burning down next door —

Don’t worry people — no need to hide

And then the colonel starts playing tambourine —

It was so funny, we were rolling —

We were laughing in the face of the pain of the family next door —

Too fucked up to feel anything

If that’s what you want — well, it’s nothing

The boy with the hammer in the paper bag is feeling lonely —

Gee, I wonder why?

He says, «Bring me the head of Alfredo Garcia» —

Staring at the stripper-reflecting only sky —

But he was really harmless —

He only used the hammer

To smash the windows of the parked cars on his way home —

That look back at him in accusation and say —

No one’s gonna catch you if you fall all alone

But if that’s what you want, it’s nothing

Перевод песни

Когда мальчик с молотком в бумажном пакете

Встает, чтобы приветствовать, тогда вы встаете, чтобы приветствовать

Этот мальчик действительно умеет надевать аксессуары —

Это лучший образ, который мы видели за весь год

И он поднимает свой молот на магический акт, который сходит с ума

И говорит: «Я должен быть в Вегасе», — говорит он.

«Вам не нужно знать, как дышать огнем

Увидеть жажду боли, которая бесконечна».

А потом человек из Милл-Вэлли начинает отбивать чечетку под «Полуночный ковбой».

И вдруг снаружи сирены —

Но это всего лишь чей-то семейный дом горит по соседству —

Не волнуйтесь, люди — не нужно прятаться

И тут полковник начинает играть в бубен —

Было так весело, мы катались —

Мы смеялись над болью семьи по соседству —

Слишком облажался, чтобы что-то чувствовать

Если это то, что вы хотите — ну, это ничего

Мальчик с молотком в бумажном пакете чувствует себя одиноким —

Интересно, почему?

Он говорит: «Принесите мне голову Альфредо Гарсии» —

Глядя на стриптизершу, отражающую только небо —

Но на самом деле он был безобиден —

Он использовал только молоток

Разбивать окна припаркованных машин по дороге домой —

Которые оглядываются на него с обвинением и говорят:

Никто не поймает тебя, если ты упадешь в полном одиночестве

Но если это то, что вы хотите, это ничего

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды