Ton nom - Marjo

Ton nom - Marjo

  • Год выхода: 2009
  • Язык: Французский
  • Длительность: 5:11

Ниже представлен текст песни Ton nom, исполнителя - Marjo с переводом

Текст песни "Ton nom"

Оригинальный текст с переводом

Ton nom

Marjo

Оригинальный текст

Moi j’ai aim sans cesse dans un dsert sans nom

Et j’ai connu l’enfer n’y savoir que faire

Cette main qui me hante et qui garde mon me

Ne peut dchaner sa passion

Cette main si frileuse et pleureuse la fois

Est venue briser mes illusions

Quand j’ai cri ton nom

Ton nom

Quand grands coups d’tambour y a la vie pis l’amour

Qui s’amusent vouloir mettre le feu

Quand grands coups d’tambour y a la vie pis l’amour

Qui s’acharnent vouloit tre heureux

Moi je reste sans cesse dans un dsert sans nom

Entre l’amour et la guerre chercher la lumire

Moi je reste sans cesse dans un dsert sans nom

A chercher pourquoi faire j’tais toute l’envers

Quand j’ai cri ton nom

Quand j’ai cri ton nom

Quand j’ai cri ton nom

Ton nom

Ce soir l il pleuvait, j’allais de long en large

Au lieu de rire aux larmes, j’ai pleur ma raison

Les deux mains dans la face, dpouille, presque nue

Seule, immobile, un dsir m’est venu

Quand j’ai cri ton nom

Quand j’ai cri ton nom

J’avais besoin d’aimer

J’avais besoin de to

Quelqu’un pour m’couter

Quelqu’un mes cts

J’avais besoin d’aimer

J’avais besoin de to

Quand j’ai cri ton nom

Quand j’ai cri ton nom

Y avait la vie l’amour

Перевод песни

Меня, я бесконечно любил в безымянной пустыне

И я прошел через ад, не зная, что делать.

Эта рука, которая преследует меня и хранит мою душу

Не может развязать свою страсть

Эта рука такая холодная и плачущая одновременно

Пришел разрушить мои иллюзии

Когда я выкрикнул твое имя

Ваше имя

Когда великий барабанный бой есть жизнь и любовь

Кто развлекается, желая поджечь

Когда великий барабанный бой есть жизнь и любовь

Кто неустанно хотел быть счастливым

Я, я постоянно остаюсь в безымянной пустыне

Между любовью и войной ищи свет

Я, я постоянно остаюсь в безымянной пустыне

Ищу, зачем делать, я был весь вверх ногами

Когда я выкрикнул твое имя

Когда я выкрикнул твое имя

Когда я выкрикнул твое имя

Ваше имя

Сегодня шел дождь, я ходил вверх и вниз

Вместо того, чтобы смеяться до слез, я выплакала свою причину

Обе руки у лица, голые, почти голые

Одинокий, неподвижный, ко мне пришло желание

Когда я выкрикнул твое имя

Когда я выкрикнул твое имя

мне нужно было любить

я нуждался в Тебе

кто-нибудь, кто выслушает меня

Кто-то на моей стороне

мне нужно было любить

я нуждался в Тебе

Когда я выкрикнул твое имя

Когда я выкрикнул твое имя

Была жизненная любовь

Другие песни исполнителя:

1

Les yeux de cœur

Les Duos Tandem, Gerry Boulet, Marjo • 2013

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды