Oiça Lá Ó Senhor Vinho - Mariza
С переводом

Oiça Lá Ó Senhor Vinho - Mariza

Альбом
Best of
Год
2014
Язык
`Португальский`
Длительность
178740

Ниже представлен текст песни Oiça Lá Ó Senhor Vinho, исполнителя - Mariza с переводом

Текст песни "Oiça Lá Ó Senhor Vinho"

Оригинальный текст с переводом

Oiça Lá Ó Senhor Vinho

Mariza

Оригинальный текст

Ouça lá, ó senhor vinho

Vai responder-me, mas com franqueza,

Porque é que tira toda a firmeza

A quem encontra no seu caminho?

Lá por beber um copinho a mais,

Até pessoas pacatas, amigo vinho,

Em desalinho,

Vossa mercê faz andar de gatas!

É mau o procedimento

E a intenção daquilo que faz,

Entra-se em desiquilíbrio,

Não há equilíbrio que seja capaz,

As leis da física falham

E a vertical de qualquer lugar

Oscila sem se deter e deixa de ser prependicular!

Eu já fui, responde o vinho,

A folha solta a bailar ao vento

Que o raio de Sol do firmamento

Me trouxe à uva doce carinho.

Ainda guardo o calor do Sol

E assim eu até dou vida,

Aumento o valor seja de quem for

Na boa conta, peso e medida

E só faço mal a quem me julga ninguém,

Faz pouco de mim,

Quem me trata como água,

É ofensa paga, eu cá sou assim

Vossa mercê tem razão,

É ingratidão falar mal do vinho

E a provar o que digo

Vamos, meu amigo, a mais um copinho

(Instrumental)

Eu já fui, responde o vinho,

A folha solta a bailar ao vento

Que o raio de Sol do firmamento

Me trouxe à uva doce carinho.

Ainda guardo o calor do Sol

E assim eu até dou vida,

Aumento o valor seja de quem for

Na boa conta, peso e medida

E só faço mal a quem me julga ninguém,

Faz pouco de mim,

Quem me trata como água,

É ofensa paga, eu cá sou assim

Vossa mercê tem razão,

É ingratidão falar mal do vinho

E a provar o que digo

Vamos, meu amigo, a mais um copinho

Перевод песни

Слушай, о господи вино

Ответит мне, но откровенно,

Почему это забирает всю твердость

Кого вы встречаете на своем пути?

Просто для того, чтобы выпить еще одну чашку,

Даже тихие люди, друг вина,

В беспорядке,

Твоя милость заставляет меня ходить на четвереньках!

Процедура плохая

И намерение того, что вы делаете,

Человек впадает в дисбаланс,

Нет баланса, который способен,

Законы физики не работают

И вертикаль из любого места

Он колеблется без остановки и больше не является препендикулярным!

Я уже был, отвечает вино,

Вкладыш танцует на ветру

Что луч Солнца небосвода

Это принесло мне сладкую привязанность к винограду.

Я все еще храню тепло солнца

И поэтому я даже даю жизнь,

Увеличьте ценность того, кто это

В здравом уме, вес и мера

И я делаю больно только тем, кто судит меня, никому,

Это делает меня немного,

Кто обращается со мной, как с водой,

Это платное преступление, вот я

Ваша милость права,

Неблагодарность плохо отзываться о вине

И чтобы доказать, что я говорю

Давай, мой друг, еще одну чашку

(Инструментальная)

Я уже был, отвечает вино,

Вкладыш танцует на ветру

Что луч Солнца небосвода

Это принесло мне сладкую привязанность к винограду.

Я все еще храню тепло солнца

И поэтому я даже даю жизнь,

Увеличьте ценность того, кто это

В здравом уме, вес и мера

И я делаю больно только тем, кто судит меня, никому,

Это делает меня немного,

Кто обращается со мной, как с водой,

Это платное преступление, вот я

Ваша милость права,

Неблагодарность плохо отзываться о вине

И чтобы доказать, что я говорю

Давай, мой друг, еще одну чашку

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды